Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLONG
Comitato delle ONG presso l'UNICEF
Comitato di collegamento delle ONG di sviluppo europee
EUR-ONG
Ente non governativo
ONG
Organizzazione internazionale non governativa
Organizzazione mondiale non governativa
Organizzazione non governativa
Organizzazione regionale non governativa
Organizzazioni non governative europee

Traduction de «ONG » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comitato di collegamento delle ONG di sviluppo europee | Comitato di Collegamento delle ONG di Sviluppo presso l'Unione Europea | CLONG [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the EU | Liaison Committee of Development Non Governmental Organisations to the European Union | Liaison Committee of Non-Governmental Development Organisations | NGDO-EU Liaison Committee | NGO Liaison Committee | NGDO-LC [Abbr.]


organizzazione non governativa [ ente non governativo | ONG | organizzazione internazionale non governativa | organizzazione mondiale non governativa | organizzazione regionale non governativa ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


comitato delle ONG presso l'UNICEF

NGO Committee on UNICEF


organizzazioni non governative europee | EUR-ONG [Abbr.]

European non-governmental organisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considerando che le organizzazioni della società civile egiziane hanno ripetutamente espresso profonda preoccupazione per il recente progetto di legge sulle ONG, che imporrebbe un controllo completo e ingiustificato sui gruppi civici, assoggettandoli a organismi di sicurezza e amministrativi, oltre a consentire la comminazione di severe condanne contro i difensori dei diritti umani; che alle organizzazioni della società civile è stato imposto un termine, continuamente prorogato, entro il quale registrarsi a norma della legge n. 84, che prevede severe limitazioni all'indipendenza e alle attività delle ONG, o essere perseguite penalmen ...[+++]

J. whereas Egyptian civil society organizations have repeatedly expressed their deep concern about the draft NGO law, which would impose complete and unjustified control over civic groups and subordinate them to security and administrative bodies and allow for very harsh sentencing of human rights defenders; whereas civil society organizations have been given a repeatedly postponed deadline to register under law No 84, which places severe restrictions on the independence and activities of NGOs, or face criminal charges; whereas a presidential decree of 21 September 2014 amending the penal code places severe consequences, including life ...[+++]


C. considerando che la legge russa sugli «agenti stranieri», adottata nel luglio 2012, impone alle ONG che ricevono finanziamenti stranieri e sono impegnate in «attività politiche» di presentare domanda per essere incluse in un elenco governativo speciale degli agenti stranieri, per essere poi sottoposte a rigorosi controlli supplementari da parte del governo, e che tale legge obbliga le stesse ONG a dichiarare in ogni pubblicazione, comunicato stampa e relazione che tali documenti sono stati elaborati da un agente straniero; che la legge è stata modificata nel maggio 2014 per consentire al ministero della Giustizia di registrare le ON ...[+++]

C. whereas the Russian law on ‘foreign agents’, adopted in July 2012, requires NGOs that receive foreign funding and are engaged in ’political activity’ to apply for inclusion in a special government list of foreign agents, meaning that they are then subjected to additional close scrutiny by the government, and requires all their publications, press releases and reports to state that they have been produced by a foreign agent; whereas the law was amended in May 2014 to allow the Ministry of Justice itself to register such NGOs as ‘foreign agents’;


F. considerando che la legge egiziana 84/2002 che disciplina il funzionamento e le attività delle ONG, emanata dal regime del Presidente Mubarak, continua ad essere utilizzata contro le organizzazioni della società civile egiziane; che i blitz negli uffici delle ONG e le sentenze a carico dei loro operatori sono chiare indicazioni della necessità di emanare nuove disposizioni legislative e regolamentari che tutelino e promuovano nel paese le attività della società civile; che il 29 maggio 2013 il Presidente Morsi ha trasmesso al Consiglio della Shura un nuovo disegno di legge per le ONG, che è stato ampiamente criticato; che tale legg ...[+++]

F. whereas Egyptian Law 84/2002 regulating the functioning and activities of NGOs, adopted under the regime of former President Mubarak, continues to be used against civil society organisations in Egypt; whereas the raids on NGO offices, and the court sentences against NGO workers, are clear indications of an urgent need to adopt a new law and new regulations protecting and encouraging civil society activities in the country; whereas, on 29 May 2013, President Morsi sent to the Shoura Council a new draft law on NGOs that has provoked widespread criticism; whereas this law, if adopted in its current shape, would further strengthen and ...[+++]


7. sottolinea ancora una volta che il 10° FES dovrebbe concentrarsi su un numero limitato di settori, coinvolgendo organizzazioni non governative (ONG) che operino con successo a livello locale e siano sottoposte ad audit adeguati, al fine di evitare gli effetti negativi della proliferazione di obiettivi; invita la Commissione ad avvalersi delle ONG locali ed europee basandosi sul merito, in particolare nei casi in cui la gestione dei progetti e dei programmi da parte delle ONG e di organizzazioni internazionali (fondi fiduciari multidonatori) risulta più efficiente ed efficace sul piano dei costi rispetto alla gestione da parte della C ...[+++]

7. Underlines once more, that the Tenth EDF should focus on a limited number of areas, while involving non-governmental organisations (NGOs) that are effective at local level and that are properly audited, in order to avoid the harmful effects arising from the proliferation of objectives; calls on the Commission to make merit-based use of local- and European-based NGOs, in particular in cases where the management of projects and programmes by NGOs and international organisations (Multi-Donor Trust Funds) is more efficient and cost-effective than management by the Commission and where their activity generates projects that remain sustain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. sottolinea nuovamente che il 10° FES dovrebbe concentrarsi su un numero limitato di settori, coinvolgendo organizzazioni non governative (ONG) che operino con successo a livello locale e siano sottoposte ad audit adeguati, al fine di evitare gli effetti negativi della proliferazione di obiettivi; invita la Commissione ad avvalersi delle ONG locali ed europee basandosi sul merito, in particolare nei casi in cui la gestione dei progetti e dei programmi da parte delle ONG e di organizzazioni internazionali (fondi fiduciari multidonatori) risulta più efficiente ed efficace sul piano dei costi rispetto alla gestione da parte della Commiss ...[+++]

7. Underlines once more, that the Tenth EDF should focus on a limited number of areas, while involving non-governmental organisations (NGOs) that are effective at local level and that are properly audited, in order to avoid the harmful effects arising from the proliferation of objectives; calls on the Commission to make merit-based use of local- and European-based NGOs, in particular in cases where the management of projects and programmes by NGOs and international organisations (Multi-Donor Trust Funds) is more efficient and cost-effective than management by the Commission and where their activity generates projects that remain sustain ...[+++]


La ONG può rimborsare al fornitore, su sua domanda scritta, alcune spese supplementari quali i costi di magazzinaggio o di assicurazione da questi effettivamente pagati, ad esclusione tuttavia delle spese amministrative, che la ONG calcola basandosi su appropriati documenti giustificativi, purché sia stato rilasciato un certificato di presa in carico o di consegna senza riserve quanto al carattere dei costi asseriti, e in seguito a:

The NGO may repay to the supplier, at his written request, certain additional costs, such as warehousing or insurance actually paid by the supplier, but excluding any administrative costs, which the NGO shall assess on the basis of appropriate supporting documents, provided a taking-over certificate or delivery certificate has been issued without reservations relating to the nature of the costs claimed, and in the event of:


e) creare capacità, al fine in particolare di rafforzare il coinvolgimento delle piccole ONG, delle nuove reti di ONG e delle ONG nei paesi candidati all'adesione e nei paesi balcanici a livello europeo.

(e) capacity building, in particular to reinforce the involvement of small NGOs, new NGO networks and NGOs in the candidate countries and the Balkan countries at European level.


La Commissione ha inoltre incoraggiato le autorità nazionali a intensificare lo scambio di informazioni con le ONG, ad esempio organizzando incontri informali con le ONG al fine di discutere priorità di investimento e di sviluppare una strategia di informazione e comunicazione in cui le ONG possano svolgere un ruolo chiave.

The Commission also encouraged national authorities to enhance the exchange of information with NGOs, by, for example, organising informal meetings with NGOs with the view to discussing investment priorities and developing an information and communication strategy in which NGOs have a role.


considerando che il Consiglio, nella risoluzione del 27 maggio 1991 relativa alla cooperazione con le ONG, ha sottolineato l'importanza dell'autonomia e dell'indipendenza delle ONG; che esso ha riconosciuto altresì che il sistema comunitario di cooperazione con le ONG è necessariamente complementare alle iniziative analoghe prese a livello nazionale e che è necessaria una impostazione flessibile nelle procedure e nella loro applicazione;

Whereas, in its Resolution of 27 May 1991 on cooperation with the NGOs, the Council underlined the importance of the autonomy and independence of NGOs; whereas it recognised, moreover, that the Community system of cooperation with the NGOs was necessarily complementary to similar efforts at national level and recognised the need for flexibility in procedures and their application;


Le sovvenzioni erogate alle ONG non superano il 70% delle spese medie ammissibili dell'organizzazione candidata, verificate nei due anni precedenti, nel caso di ONG basate nella Comunità o l'80% nel caso di ONG basate nei paesi candidati all'adesione e nei Balcani e non superano in nessun caso l'80% delle spese ammissibili dell'organizzazione candidata per l'anno in corso. L'importo è determinato annualmente.

Grants to NGOs of member countries do not exceed 70% of the average annual eligible expenses of the organisation during the preceding two years. In the case of NGOs based in candidate countries or the Balkans, the limit is fixed at 80%. Grants may under no circumstances exceed 80% of the eligible expenses of the organisation for the current year. They are determined each year.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ONG' ->

Date index: 2022-03-07
w