Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C arm oss
Carro armato d'osservazione
OSS
Open source software
Osservatorio dello sviluppo sostenibile
Programma libero
Programma open source
Sistema di supporto operativo

Traduction de «OSS » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Osservatorio dello sviluppo sostenibile | OSS [Abbr.]

Sustainable Development Observatory | SDO [Abbr.]


sistema di supporto operativo | OSS [Abbr.]

operating support system | OSS [Abbr.]


carro armato d'osservazione [ c arm oss ]

forward observation vehicle [ FobsV ]


open source software | programma open source | programma libero [ OSS ]

open source software | open source program | open-source program [ OSS ]


Ordinanza del 23 marzo 2005 concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo [ OSS ]

Ordinance of 23 March 2005 on the Protection of Airspace Sovereignty [ PASO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rio+20, riconoscendo che l'economia verde e l'eliminazione della povertà tracciano il percorso verso lo sviluppo sostenibile, ha dato il via all'elaborazione di obiettivi di sviluppo sostenibile universali (OSS) e convenuto di adottare azioni per lo sviluppo sostenibile, che permetteranno peraltro di informare il processo di sviluppo degli OSS e di contribuire alla loro realizzazione nel più lungo termine.

Rio+20 recognised the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as an important pathway for achieving sustainable development, set in motion a process to develop universal sustainable development goals (SDGs) and agreed to take action towards sustainable development. These actions will also help inform the process of developing SDGs and will, in the longer term, also contribute to their realisation.


Nel presentare proposte su come la comunità internazionale dovrebbe organizzare la sua azione per il conseguimento degli obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS), la comunicazione della Commissione mostra specificamente come l’Unione europea (UE), i paesi dell’UE e i paesi extra UE potrebbero contribuire allo sforzo internazionale per l’attuazione dell’agenda 2030.

In putting forward proposals on how the international community should organise its action to deliver on the Sustainable Development Goals (SDGs), the Commission’s communication shows specifically how the European Union (EU), EU countries and others could contribute to the international effort to implement the 2030 Agenda.


monitorare e valutare meglio l’attuazione degli OSS per assicurare che si basino su principi quali trasparenza, preparazione, inclusività, efficacia ed efficienza, anche negli aspetti legati al finanziamento.

better monitor and evaluate the implementation of the SDGs to ensure that it is underpinned by principles such as transparency, inclusiveness responsiveness, effectiveness and efficiency, including in its financing aspects.


Per quanto riguarda l’attività in corso del gruppo di lavoro aperto delle Nazioni Unite sugli obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS), l’UE ha formulato e continuerà a formulare suggerimenti sulla strada da seguire mediante interventi dell’UE e degli Stati membri che fanno parte del gruppo di lavoro aperto.

In the ongoing work at the UN Open Working Group (OWG) on Sustainable Development Goals (SDGs), the EU has been providing, and will continue to provide, input on the way forward through interventions by the EU and by the Member States that are members of the OWG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS) dovrebbero contribuire a un nuovo quadro internazionale che sostituirà gli OSM nel contesto di un nuovo partenariato globale tra tutti i paesi, compresa la società civile (per esempio, i cittadini che agiscono collettivamente) e il settore privato.

The Sustainable Development Goals (SDGs) should contribute to a new international framework that will succeed the MDGs in the context of a new global partnership between all countries, as well as with civil society (for example, citizens acting collectively) and the private sector.


Primo accordo globale che definisce un programma d'azione universale ed esauriente, l'Agenda 2030 prevede un insieme ambizioso di 17 obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS) e 169 obiettivi associati, che richiedono per la loro realizzazione la mobilitazione di tutti i paesi e di tutte le parti interessate e che incidono sulle politiche nazionali.

As the first ever global agreement setting a universal, comprehensive agenda for action, the 2030 Agenda includes an ambitious set of 17 Sustainable Development Goals (SDGs) and 169 associated targets, mobilising all countries and stakeholders towards their achievement and affecting domestic policies.


I 17 nuovi obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS) e i 169 obiettivi associati realizzano un equilibrio fra le tre dimensioni dello sviluppo sostenibile — economia, ambiente e società — in particolare in settori come la povertà, la disuguaglianza, la sicurezza alimentare, la sanità, il consumo e la produzione sostenibili, la crescita, l'occupazione, le infrastrutture, la gestione sostenibile delle risorse naturali, i cambiamenti climatici nonché la parità di genere, le società pacifiche e inclusive, l'accesso alla giustizia e istituzioni responsabili.

The 17 new Sustainable Development Goals (to be known as "SDGs") and 169 associated targets balance the three dimensions of sustainable development – environmental, social and economic – covering areas such as poverty, inequality, food security, health, sustainable consumption and production, growth, employment, infrastructure, sustainable management of natural resources, climate change, as well as gender equality, peaceful and inclusive societies, access to justice and accountable institutions.


La conferenza dovrebbe condurre a un accordo sui mezzi di attuazione finanziari e non finanziari (ovvero aiuti, investimenti, politiche, ecc.) per sostenere l'Agenda per lo sviluppo post-2015 e degli Obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS).

The conference is expected to result in an agreement on the financial and non-financial means of implementation (i.e. aid, investments, policies and more) that will support the post-2015 development agenda and the Sustainable Development Goals (SDGs).


La Commissione europea ha adottato oggi una comunicazione che contribuisce a definire la posizione dell'UE nei negoziati internazionali sugli obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS), come seguito agli obiettivi di sviluppo del Millennio (OSM).

Today the European Commission adopted a Communication to contribute to the EU position in international negotiations on Sustainable Development Goals (SDGs), as the follow-up to the Millennium Development Goals (MDGs).


Scopo degli OSS è rafforzare l'impegno della comunità internazionale per eliminare la povertà e favorire uno sviluppo sostenibile, due sfide che incidono sulla vita delle generazioni attuali e future.

The SDGs are intended to reinforce the international community's commitment to eradicating poverty and supporting sustainable development, challenges that affect the lives of current and future generations.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'OSS' ->

Date index: 2021-06-10
w