8. sottolinea che, al fine di creare un'autentica Unione dell'energia solidale in caso di crisi dell'approvvigionamento energetico esterno, l'UE deve sviluppare un meccanismo completamente integrato per la trasmissione dell'energia in eccesso attraverso le frontiere; ritiene che, a questo proposito, la Commissione, gli Stati membri e gli operatori dei sistemi di trasmissione (OST) debbano concentrarsi sulla riforma dell'architettura del mercato interno dell'energia dell'UE e su progetti infrastrutturali specifici;
8. Underlines that in order to deliver a genuine energy union building solidarity against external energy supply shocks, the EU must develop a fully integrated mechanism for the transmission of surplus energy across borders; considers that in this regard the Commission, Member States and Transmission Operators (TSOs) must focus on reforming the architecture of the EU’s internal energy market, as well as on specific infrastructure projects;