Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OTE
Orientamento tecnico-economico

Traduction de «OTE » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orientamento tecnico-economico | OTE [Abbr.]

type of farming | TF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considerato che prima dell’accordo lo Stato greco possedeva solo il 28% dell’OTE, ritiene la Commissione che l’OTE sia un’impresa statale?

Given that the government owned only 28% of OTE before the agreement, does the Commission consider that OTE was a government enterprise?


Considerato che prima dell'accordo lo Stato greco possedeva solo il 28% dell'OTE, ritiene la Commissione che l'OTE sia un'impresa statale?

Given that the government owned only 28% of OTE before the agreement, does the Commission consider that OTE was a government enterprise?


Il parlamento greco ha ratificato con legge l'accordo tra l'OTE e la Deutsche Telekom senza tenere conto delle disposizioni sulla tutela degli azionisti di minoranza di cui nella direttiva 2004/25/CE.

The Hellenic Parliament has adopted a law ratifying the agreement between OTE and Deutsche Telekom without regard to the provisions of Directive 2004/25/EC concerning the protection of minority shareholders.


Ritiene la Commissione che la politica promossa dal governo greco, vale a dire quella di sovvenzionare la cassa mutua del personale dell'OTE con fondi pubblici mettendo a disposizione il 4% delle azioni dell'OTE, e l'aiuto fornito a un ente non deficitario siano compatibili con il diritto comunitario in materia di aiuti di Stato?

Does the Commission consider that this policy, as pursued by the Greek government, i.e. strengthening the OTE insurance fund through public finance by making available 4% of the shares in OTE and providing support for a non-loss-making organisation, is contrary to Community law on State aid?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In base a tale legge, i costi del regime pensionistico saranno sostenuti principalmente dall’OTE, mentre lo Stato greco contribuirà con un trasferimento al fondo pensionistico dell’ente del 4 per cento della sua quota di azioni dell’OTE.

According to this Act, the costs of the retirement scheme will be mainly borne by OTE, the Greek State contributing with a transfer to the company’s Pension Fund of 4% of its shares in OTE.


Come si è detto al considerando 93, lo status dei dipendenti imposto all’OTE costituisce in effetti un’eccezione rispetto allo status che concede attualmente ai suoi dipendenti ogni altra impresa privata in Grecia, in realtà lo statuto di contratti permanenti e il livello elevato delle retribuzioni dei dipendenti dell’OTE non erano il risultato di un contratto collettivo concluso dopo libere trattative, ma erano stati anzi imposti all’impresa dallo Stato stesso. Tuttavia, la Commissione osserva che mai, dopo che l’OTE è stata quotata in borsa, le autorità greche hanno indicato che gli obblighi spettanti all’OTE a norma del diritto del la ...[+++]

Although, as pointed out in recital 93, the labour rules imposed on OTE are indeed an exception to the ordinary labour law applied to date to any other private company in Greece, and the permanent status and the high salaries guaranteed to OTE employees were not in reality the result of a freely negotiated collective agreement, but rather imposed on the company by the State itself, the Commission notes that at no time since OTE became a listed company did the Greek authorities indicate that OTE’s labour law liabilities did not have to be assumed by the company’s normal budget or that the State would have to compensate OTE for the extra c ...[+++]


In particolare, la riduzione del personale dell’OTE nella misura di circa un terzo, mediante il PPV, e il consenso dei dipendenti dell’OTE per l’abrogazione dello statuto di contratti permanenti per il personale che sarà assunto in futuro, in cambio del pacchetto di prepensionamento offerto dall’OTE, sono componenti cruciali delle misure complessive di ristrutturazione dell’OTE intese a garantirne la redditività, l’efficacia operativa e l’ulteriore privatizzazione.

In particular, the reduction of around one third of OTE’s staff through the VRS, together with the consent of OTE employees to abolish permanency for future recruits in exchange for the early retirement package offered by OTE, are key components of the overall restructuring operations of OTE that should guarantee the company’s profitability, efficient operations and further privatisation.


In secondo luogo, comparando il costo del PPV dell’OTE con il costo di un PPV basato sulle retribuzioni del settore privato, che sono inferiori di circa un terzo a quelle corrisposte dall’OTE, le autorità greche stimano a 193 Mio EUR l’onere «retributivo» supplementare dell’OTE, basandosi sul raffronto tra i costi a carico dell’OTE e il doppio dell’importo delle compensazioni minime previste dalla legge in caso di licenziamento.

Next, comparing the cost of OTE’s VRS with the costs of a VRS based on private-sector salaries, which are roughly one third lower than salaries paid by OTE, the Greek authorities estimate the additional salary burden on OTE at EUR 193 million, based on a comparison between OTE’s costs and twice the minimum legal redundancy compensation payments.


L’abolizione dell’attuale «statuto di contratti permanenti» di cui gode il personale dell’OTE, mediante la quale l’OTE avrebbe potuto ridurre il proprio organico come ogni altra impresa, secondo le autorità greche avrebbe fatto sorgere gravi problemi giuridici di natura costituzionale. Per questo motivo, l’abolizione di tale statuto è stata esclusa in quanto opzione irrealistica. Dato il suddetto statuto contrattuale dei dipendenti dell’OTE quale è previsto attualmente per legge, una qualsiasi riduzione dell’organico era possibile soltanto con il consenso dell’organizzazione sindacale dei dipendenti («OME-OTE»).

An abolition of the permanent status of existing OTE staff — which could have enabled OTE to reduce its workforce like any other company — would have given rise, according to the Greek authorities, to serious legal constitutional concerns and was therefore discarded as an unrealistic option. Given the permanent status of OTE’s employees as currently enshrined in legislation, a reduction in the workforce was possible only with the consent of the employees’ trade union (OME-OTE).


In particolare, gli obblighi dell’OTE nei confronti dei suoi dipendenti sono disciplinati a) dal diritto greco del lavoro; b) da «contratti collettivi di lavoro» conclusi, in massima parte prima della liberalizzazione del mercato, tra l’OTE e l’organizzazione sindacale dei suoi dipendenti («OME-OTE»); c) dallo statuto generale del personale («GKP») dell’OTE.

In particular, OTE’s obligations towards its employees are governed by (a) Greek employment law, (b) collective employment agreements negotiated between OTE and the employees’ union (OME-OTE), mainly before the market was liberalized, and (c) OTE’s general employment statute (‘GES’).




D'autres ont cherché : orientamento tecnico-economico     OTE     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'OTE' ->

Date index: 2023-08-31
w