Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comunicazione
Comunicazione di relazioni d'affari sospette
Comunicazione di sospetto
Comunicazione di transazioni sospette
Obbligo di comunicazione
Obbligo di segnalare le operazioni sospette
Obbligo di segnalazione di operazioni sospette
Segnalazione di operazioni sospette di riciclaggio

Traduction de «Obbligo di segnalare le operazioni sospette » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo di comunicazione in caso di sospetto di riciclaggio di denaro | obbligo di comunicazione | obbligo di segnalazione di operazioni sospette | obbligo di segnalare le operazioni sospette

duty to report in the event of a suspicion of money laundering | duty to report | reporting obligation | requirement to report suspicious transactions


comunicazione di transazioni sospette | comunicazione di relazioni d'affari sospette | comunicazione di sospetto | comunicazione | segnalazione di operazioni sospette di riciclaggio

report of suspicious transactions | suspicious transaction report | report


obbligo d'identificazione in caso di transazioni di cassa | obbligo d'identificazione in occasione di operazioni di cassa

obligation to identify in the case of cash transactions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di finanziamento del terrorismo ha esteso l'obbligo di segnalare le operazioni sospette agli enti non finanziari, compresi gli avvocati e le case da gioco[40].

The directive on the prevention of the use of the financial system for terrorist financing extended the obligation to report on suspicious transactions to non-financial business including casinos and lawyers.


Anche il terzo o la persona che ha presentato il cliente dovrebbero mantenere la propria responsabilità in relazione al rispetto della presente direttiva, compreso l'obbligo di segnalare le operazioni sospette e quello di conservare i documenti, nella misura in cui ha con il cliente un rapporto che rientra nell'ambito di applicazione della presente direttiva.

The third party, or the person that has introduced the customer, should also retain its own responsibility for compliance with this Directive, including the requirement to report suspicious transactions and maintain records, to the extent that it has a relationship with the customer that is covered by this Directive.


Le persone che professionalmente predispongono o eseguono negoziazioni dovrebbero essere tenute a istituire e a mantenere dispositivi, sistemi e procedure efficaci per individuare e segnalare le operazioni sospette.

Persons professionally arranging or executing transactions should be required to establish and to maintain effective arrangements, systems and procedures in place to detect and report suspicious transactions.


A queste persone si applicheranno le disposizioni della direttiva, tra cui l’obbligo della verifica della clientela, di conservare i dati, di dotarsi di controlli interni e di segnalare le operazioni sospette.

Such persons will now be covered by the provisions of the Directive including the need to carry out customer due diligence, maintain records, have internal controls and file suspicious transaction reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di finanziamento del terrorismo ha esteso l'obbligo di segnalare le operazioni sospette agli enti non finanziari, compresi gli avvocati e le case da gioco[40].

The directive on the prevention of the use of the financial system for terrorist financing extended the obligation to report on suspicious transactions to non-financial business including casinos and lawyers.


I terzi dovrebbero mantenere inoltre la propria responsabilità in relazione a tutte le prescrizioni della presente direttiva, compreso l'obbligo di segnalare le operazioni sospette e di conservare i documenti, nella misura in cui hanno con il cliente un rapporto che rientra nell'ambito di applicazione della presente direttiva.

The third party, or introducer, also retains his own responsibility for all the requirements in this Directive, including the requirement to report suspicious transactions and maintain records, to the extent that he has a relationship with the customer that is covered by this Directive.


Quando i liberi professionisti che forniscono consulenza legale, purché siano legalmente riconosciuti e controllati come ad esempio gli avvocati, esaminano la posizione giuridica di un cliente o rappresentano un cliente in un procedimento giudiziario, non sarebbe appropriato che per quanto riguarda tali attività la presente direttiva imponesse loro l'obbligo di segnalare eventuali operazioni sospette di riciclaggio o di finanziamento del terrorismo.

Where independent members of professions providing legal advice which are legally recognised and controlled, such as lawyers, are ascertaining the legal position of a client or representing a client in legal proceedings, it would not be appropriate under this Directive to put those legal professionals in respect of these activities under an obligation to report suspicions of money laundering or terrorist financing.


a)informazioni relative ai mezzi utilizzabili per individuare e segnalare le operazioni sospette.

(a)information on how to identify and notify suspect transactions.


(13) In ogni Stato membro il settore finanziario, ed in particolare gli enti creditizi, provvedono a segnalare le operazioni sospette in ottemperanza alla direttiva.

(13) As required by the Directive, suspicious transaction reports are being made by the financial sector, and particularly by the credit institutions, in every Member State.


Il prestatore di servizi di pagamento, che agisce per conto del beneficiario, deve segnalare le operazioni sospette alle autorità responsabili della lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo.

All providers of payment services to beneficiaries will be obliged to report suspicious transactions to the authority responsible for combating money laundering and the financing of terrorism.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Obbligo di segnalare le operazioni sospette' ->

Date index: 2023-06-06
w