Per le imprese che nel turismo trovano la principale fonte di reddito, la relazione menziona in particolare i lavori in materia di: - abolizione delle barriere tecniche e legali; - salvaguardia di un mercato concorrenziale; - miglioramento dell'ambiente in cui le imprese, soprattutto le piccole e le medie, operano favorendo segnatamente la cooperazione transnazionale e l'introduzione delle nuove tecnologie; - adeguamento dell'offerta di lavoro alla domanda; sviluppo di un sistema di trasporti che, nel favorire il ravvicinamento delle regioni periferiche, sia efficiente e rispettoso dell'ambiente.
As regards businesses for which tourism is the main source of income, the report makes particular reference to: - abolishing technical and legal barriers; - safeguarding a competitive market; - improving the environment in which businesses, especially small and medium sized enterprises, operate, particularly by promoting transnational cooperation and introducing new technologies; - matching the supply of work with the demand; - developing a transport system which, whilst promoting the integration of outlying regions, is efficient and respects the environment.