Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinare la sospensione della decisione impugnata

Traduction de «Ordinare la sospensione della decisione impugnata » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata | ordinare la sospensione della decisione impugnata

order that application of the contested decision be suspended


ordinare il rinvio dell'esecuzione della raccomandazione impugnata | ordinare la sospensione della raccomandazione impugnata

order that application of the contested recommendation be suspended


ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata

to order that application of the contested decision be suspended
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quest’ultimo deve restare i vigore quantomeno per tre anni a decorrere dalla data di adozione della decisione impugnata ovvero sino al momento in cui la quota detenuta dallo Stato olandese scenda al di sotto del 50%, cessando tuttavia di applicarsi al più tardi decorsi cinque anni dalla data di adozione della decisione impugnata.

The prohibition must therefore remain in force for at least three years from the date of adoption of the contested decision or until the shareholding of the Dutch State falls below 50 %, but will cease to apply at the latest five years after the date of adoption of the contested decision.


L'Agenzia può tuttavia sospendere l'esecuzione della decisione impugnata se ritiene che le circostanze lo consentano, purché la sospensione di tale decisione non comprometta la sicurezza ferroviaria .

The Agency may, however, suspend the application of the decision appealed against, if it considers that circumstances so permit, as long as the suspension of the decision does not affect railway safety .


L'Agenzia può tuttavia sospendere l'esecuzione della decisione impugnata se ritiene che le circostanze lo consentano, purché la sospensione di tale decisione non comprometta la sicurezza ferroviaria.

The Agency may, however, suspend the application of the decision appealed against, if it considers that circumstances so permit, as long as the suspension of the decision does not affect railway safety.


La commissione dei ricorsi può tuttavia sospendere l'esecuzione della decisione impugnata se ritiene che le circostanze lo consentano.

The Board of Appeal may, however, if it considers that circumstances so require, suspend the application of the contested decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A seguito di tale accordo, la Francia si sta preparando a cambiare le proprie leggi e a istituire una nuova autorità responsabile per Internet con il potere, in casi estremi, di ordinare la sospensione della fornitura di accesso alla rete per gli abbonati che condividono illegalmente file contenenti materiale protetto dal diritto d’autore.

Following this agreement France is preparing to change its law and to set up a new Internet authority with powers, in extreme cases, to order the suspension of access provision to the web for subscribers who illegally file-share copyrighted material.


A seguito di tale accordo, la Francia si sta preparando a cambiare le proprie leggi e a istituire una nuova autorità responsabile per Internet con il potere, in casi estremi, di ordinare la sospensione della fornitura di accesso alla rete per gli abbonati che condividono illegalmente file contenenti materiale protetto dal diritto d’autore.

Following this agreement France is preparing to change its law and to set up a new Internet authority with powers, in extreme cases, to order the suspension of access provision to the web for subscribers who illegally file-share copyrighted material.


Il Tribunale dichiara che una maggiorazione della sanzione non è appropriata, considerata l'importanza minima degli elementi contestati, e ciò tanto nella sistematica della decisione impugnata quanto ai fini della predisposizione, da parte della Commissione, delle proprie difese, che non è stata particolarmente ostacolata dal comportamento della banca stessa. Di conseguenza, il Tribunale respinge anche la domanda riconvenzionale della ...[+++]

The Court holds that an increase in the fine is not appropriate having regard to the minimal importance of the disputed issues both in the general scheme of the contested decision and as regards the preparation of the Commission’s defence, which was in no way made more difficult by the bank’s conduct. Consequently, the Court also dismisses the Commission’s counterclaim.


Il Tribunale ricorda che ad esso spetta, nell'ambito del controllo di legalità della decisione impugnata, verificare, da un lato, se la Commissione si sia avvalsa della propria discrezionalità conformandosi agli «orientamenti» diretti a precisare i margini di tale discrezionalità in sede di fissazione dell'importo delle ammende e, d'altro lato, nel caso ci si sia discostati da tali regole, ...[+++]

The Court points out that it is a matter for it, when reviewing the legality of the contested decision, to determine, firstly, whether the Commission exercised its discretion by following the ‘guidelines’ setting out the framework for the exercise of that discretion when setting the amounts of fines and, secondly, where there is a departure from those rules, to determine whether it is justified and properly reasoned.


Annullamento della decisione della Commissione 31 luglio 1998, VI B-I-3 M 4/97PVP, con cui la Commissione ha respinto la domanda delle ricorrenti volta ad ottenere il pagamento di aiuti alla distillazione per la campagna 1982/1983 e riparazione del danno subito dalle ricorrenti a causa della decisione impugnata

First, annulment of Commission decision VI B-I-3 M 4/97PVP of 31 July 1998, rejecting the claim by the applicants for payment of aid for distillation in the 1982/83 marketing year and, secondly, the Commission to be ordered to pay a certain amount to the applicant by way of compensation for damage allegedly suffered as a result of the contested decision


Nell'atto introduttivo del ricorso la ricorrente chiede l'annullamento della decisione impugnata in quanto la Commissione avrebbe a torto rifiutato di avviare, per quanto riguarda gli aiuti approvati da tale decisione, il formale procedimento previsto dall'art. 93, n. 2, del Trattato.

In its application, the applicant requests the annulment of the contested decision on the ground that the Commission wrongfully refused to initiate the formal procedure provided for in Article 93(2) as regards the aid approved by that decision.




D'autres ont cherché : Ordinare la sospensione della decisione impugnata     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ordinare la sospensione della decisione impugnata' ->

Date index: 2022-10-31
w