Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Global Compact
Global Compact dell'ONU
INSTRAW
Instraw
Patto internazionale ONU
Patto internazionale delle Nazioni Unite
Patto mondiale dell'ONU
Patto mondiale delle Nazioni Unite
Pnucid
Polizia internazionale delle Nazioni Unite
Scuola internazionale delle Nazioni Unite
UNDCP

Traduction de «Patto internazionale delle Nazioni Unite » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Patto internazionale ONU [ Patto internazionale delle Nazioni Unite ]

UN international covenant


Patto mondiale delle Nazioni Unite (1) | Patto mondiale dell'ONU (2) | Global Compact dell'ONU (3) | Global Compact (4)

United Nations Global Compact | UN Global Compact


Istituto internazionale delle Nazioni Unite per la ricerca e la formazione del progresso delle donne [ Instraw | Istituto internazionale di ricerca e sviluppo per l'avanzamento delle donne ]

UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women [ INSTRAW | UNINSTRAW | UN-INSTRAW | United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women ]


Programma delle Nazioni Unite per il controllo internazionale delle droghe [ UNDCP ]

United Nations International Drug Control Programme [ UNDCP ]


Rappresentanza permanente della Svizzera presso l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO), il Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo (IFAD) e il Programma alimentare mondiale (PAM)

Permanent Representation of Switzerland to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the World Food Programme (WFP)


Scuola internazionale delle Nazioni Unite

United Nations International School | UNIS [Abbr.]


Istituto internazionale delle Nazioni Unite di ricerca e formazione per la promozione delle donne | INSTRAW [Abbr.]

International Research and Training Institute for the Advancement of Women | INSTRAW [Abbr.] | UN-INSTRAW [Abbr.]


Polizia internazionale delle Nazioni Unite

United Nations International Police | Unip [Abbr.]


programma delle Nazioni Unite per il controllo internazionale delle sostanze stupefacenti [ Pnucid | programma delle Nazioni Unite per il controllo internazionale della droga ]

UN International Drug Control Programme [ UNDCP | United Nations International Drug Control Programme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. sollecita il governo pakistano a rispettare gli accordi internazionali ratificati di recente in materia di diritti umani, incluso il Patto internazionale delle Nazioni Unite sui diritti civili e politici e la Convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura e altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti, che obbliga le autorità a garantire processi equi di base e vieta loro di ricorrere a tribunali militari per processare i civili quando i tribunali regolari sono funzionanti;

8. Urges the Pakistani Government to abide by the recently ratified international agreements on human rights, including the International Covenant on Civil and Political Rights and the United Nations Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, which oblige the authorities to ensure basic fair trials prohibiting them from using military courts to try civilians when the regular courts are functioning;


Il Patto internazionale delle Nazioni Unite sui diritti economici, sociali e culturali obbliga gli Stati ad assumersi pienamente la responsabilità del finanziamento dell'istruzione, e in tal senso afferma: «l'istruzione superiore deve essere accessibile a tutti su un piano d'uguaglianza, in base alle attitudini di ciascuno, con ogni mezzo a ciò idoneo, ed in particolare mediante l'instaurazione progressiva dell'istruzione gratuita».

The United Nations' International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights requires countries to assume full responsibility for funding education, stipulating that ‘higher education shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity, by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education’.


V. considerando che il Marocco ha firmato e ratificato numerosi trattati internazionali e sui diritti umani, come la convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate, il patto internazionale delle Nazioni Unite sui diritti civili e politici, la convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura, la convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna e la dichiarazione delle Nazioni Unite sulla tutela dei difensori dei diritti umani;

V. whereas Morocco has signed and ratified several international and human rights treaties such as the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), the Convention Against Torture (CAT), the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women, and the United Nations Declaration on the Protection of Human Rights Defenders (UNPHRD);


V. considerando che il Marocco ha firmato e ratificato numerosi trattati internazionali e sui diritti umani, come la convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate, il patto internazionale delle Nazioni Unite sui diritti civili e politici, la convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura, la convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna e la dichiarazione delle Nazioni Unite sulla tutela dei difensori dei diritti umani;

V. whereas Morocco has signed and ratified several international and human rights treaties such as the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), the Convention Against Torture (CAT), the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women, and the United Nations Declaration on the Protection of Human Rights Defenders (UNPHRD);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. sottolinea la necessità di affrontare la questione dei diritti umani nel Sahara occidentale e nei campi di Tindouf, anche senza anticipare una soluzione politica definitiva o pronunciarsi in merito a tale soluzione; ribadisce, nondimeno, che l'autodeterminazione è un diritto umano fondamentale, come specificato all'articolo 1 del Patto internazionale delle Nazioni Unite sui diritti civili e politici, e che l'integrità territoriale è un principio sancito dal diritto internazionale; rammenta inoltre la risoluzione 1754 (2007) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, in cui si esortano le parti a intraprendere negoziati in buon ...[+++]

99. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mut ...[+++]


102. sottolinea la necessità di affrontare la questione dei diritti umani nel Sahara occidentale e nei campi di Tindouf, anche senza anticipare una soluzione politica definitiva o pronunciarsi in merito a tale soluzione; ribadisce, nondimeno, che l'autodeterminazione è un diritto umano fondamentale, come specificato all'articolo 1 del Patto internazionale delle Nazioni Unite sui diritti civili e politici, e che l'integrità territoriale è un principio sancito dal diritto internazionale; rammenta inoltre la risoluzione 1754 (2007) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, in cui si esortano le parti a intraprendere negoziati in buo ...[+++]

102. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mu ...[+++]


Nel preparare le loro dichiarazioni, le imprese possono utilizzare orientamenti nazionali, europei o internazionali, come il Patto mondiale delle Nazioni Unite.

In preparing their statements, companies may use national, European or international guidelines such as the UN Global Compact.


Al fine di assicurare la tutela di queste ultime ai sensi del diritto internazionale, le Nazioni Unite hanno adottato strumenti tematici giuridicamente vincolanti come la Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna (CEDAW), la Convenzione sui diritti dell'infanzia (CRC) e la Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale (CERD).Tali convenzioni hanno creato forme di tutela giuridica in rel ...[+++]

To ensure their protection under international law, the United Nations adopted thematic legally binding instruments such as the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), the Convention on the Rights of the Child (CRC), and the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (CERD). These Conventions created legal protections addressing the social, political and cultural circumstances of these populations.


- Nell'ambito della rinegoziazione dell'accordo quadro, l'impostazione della Commissione consentirà che i fondi comunitari vengano forniti su base generale alle agenzie, ai fondi e ai programmi dell'ONU e che la CE adotti un'impostazione imperniata sui risultati anziché sui mezzi utilizzati, a patto che le Nazioni Unite offrano alla Commissione una forma di rappresentanza permanente presso gli organi delle sue agenzie incaricati de ...[+++]

- In the context of the renegotiation of the Framework Agreement, the Commission's approach will allow that Community funds can be provided on a global basis to UN agencies, funds and programs and that the EC adopt an approach focussed on results rather than inputs, provided that the UN offer the Commission some form of permanent representation in the programming and administrative organs of its agencies and in their external audit arrangements.


Nel preparare le loro dichiarazioni, le imprese possono utilizzare orientamenti nazionali, europei o internazionali, come il Patto mondiale delle Nazioni Unite.

In preparing their statements, companies may use national, European or international guidelines such as the UN Global Compact.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Patto internazionale delle Nazioni Unite' ->

Date index: 2023-07-02
w