Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Per quanto previsto dalla Costituzione o dalla legge

Traduction de «Per quanto previsto dalla Costituzione o dalla legge » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
per quanto previsto dalla Costituzione o dalla legge

insofar as the Constitution or the law so provides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che tra il 19 e il 21 gennaio 2015 sono scoppiate proteste in tutto il paese a causa di un progetto di legge elettorale che avrebbe consentito la proroga del mandato presidenziale, contrariamente a quanto previsto dalla costituzione, e che avrebbe richiesto un censimento potenzialmente molto lungo da effettuarsi prima dello svolgimento delle elezioni nazionali;

A. whereas between 19 and 21 January 2015 nationwide protests erupted over a draft electoral law that would have allowed the presidential term to be extended, contrary to constitutional provisions, and would have required a potentially very lengthy census to be conducted before national elections were held;


A. considerando che tra il 19 e il 21 gennaio 2015 sono scoppiate proteste in tutto il paese a causa di un progetto di legge elettorale che avrebbe consentito la proroga del mandato presidenziale, contrariamente a quanto previsto dalla costituzione, e che avrebbe richiesto un censimento potenzialmente molto lungo da effettuarsi prima dello svolgimento delle elezioni nazionali;

A. whereas between 19 and 21 January 2015 nationwide protests erupted over a draft electoral law that would have allowed the presidential term to be extended, contrary to constitutional provisions, and would have required a potentially very lengthy census to be conducted before national elections were held;


A. considerando che tra il 19 e il 21 gennaio 2015 sono scoppiate proteste in tutto il paese a causa di un progetto di legge elettorale che avrebbe consentito la proroga del mandato presidenziale, contrariamente a quanto previsto dalla costituzione, e che avrebbe richiesto un censimento potenzialmente molto lungo da effettuarsi prima dello svolgimento delle elezioni nazionali;

A. whereas between 19 and 21 January 2015 nationwide protests erupted over a draft electoral law that would have allowed the presidential term to be extended, contrary to constitutional provisions, and would have required a potentially very lengthy census to be conducted before national elections were held;


La Commissione ha deciso quest'oggi di inviare una lettera di costituzione in mora alla Polonia chiedendole di assicurarsi che le acque reflue urbane siano adeguatamente raccolte e trattate. Secondo quanto previsto dalla direttiva sul trattamento delle acque reflue urbane (direttiva 91/271/CEE del Consiglio), gli Stati membri sono tenuti ad assicurarsi che tutti gli agglomerati con una popolazione superiore a 2 000 abitanti raccolgano e trattino in modo adeguato le proprie acque reflue urbane.

The Commission decided today to send a letter of formal notice to Poland requesting themto ensure that urban waste water is adequately collected and treated. The Urban Waste Water Treatment Directive (Council Directive 91/271/EEC) requires Member States to ensure that all agglomerations, with a population of above 2,000 inhabitants, properly collect and treat their urban waste water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale obbligo è previsto dalla costituzione, dalla legge o dalla giurisprudenza.

That obligation is enshrined in legislation, case-law and constitutional provisions.


Nella sua richiesta, facendo riferimento all'esposto indirizzato il 22 ottobre 2012 al ministro Guardasigilli, Gabriele Albertini dichiarava quanto segue: "(...) nella mia qualità di parlamentare europeo chiedevo al Ministro di Giustizia se il comportamento tenuto dal magistrato, di cui per la prima volta facevo nome e cognome, fosse rispondente a quanto previsto dalla legge e alla sua deontologia professionale.

In his request, when referring to the written question that he had put to the Minister of the Justice on 22 October 2012, Mr Albertini declared the following: “(...) I had already contacted the Ministry of Justice in my capacity as Member of the European Parliament in a bid to establish whether the conduct of the judge, whom I identified for the first time by name and surname, was legal or ethical.


Qualora l'organo di direzione o di amministrazione di una delle società che partecipa ad una fusione riceva in tempo utile un parere espresso dai rappresentanti dei lavoratori della società, secondo quanto previsto dalla legge nazionale, il parere è allegato alla relazione.

Where the management or administrative organ of any of the merging companies receives, in good time, an opinion from the representatives of their employees, as provided for under national law, that opinion shall be appended to the report.


In quest'ottica dunque le principali caratteristiche di una cultura di sana gestione finanziaria al di là di quanto previsto dalla costituzione, dalle leggi e dai regolamenti dovranno essere le seguenti in qualsivoglia servizio pubblico:

Within that framework, the main features of a sound financial management culture, beyond the provisions of the Constitution, the laws and regulations, in any public service must be:


Qualora l’organo di direzione o di amministrazione di una delle società che partecipa ad una fusione riceva in tempo utile un parere espresso dai rappresentanti dei lavoratori della società, secondo quanto previsto dalla legge nazionale, il parere è allegato alla relazione.

Where the management or administrative organ of any of the merging companies receives, in good time, an opinion from the representatives of their employees, as provided for under national law, that opinion shall be appended to the report.


3. Lo statuto della SCE può fissare, alla stregua di quanto previsto per le cooperative dalla legge dello Stato membro, condizioni particolari di eleggibilità per i membri che rappresentano l'organo di amministrazione.

3. An SCE's statutes may, in accordance with the law applicable to cooperatives in the Member State, lay down special conditions of eligibility for members representing the administrative organ.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Per quanto previsto dalla Costituzione o dalla legge' ->

Date index: 2023-11-18
w