- gli Stati membri e le regioni devono attuare, in stretta collaborazione con le parti sociali, regimi di garanzia per i giovani volti ad assicurare che ogni persona di età inferiore ai 25 anni nell'UE riceva una buona offerta di lavoro, di formazione continua, di apprendistato o di tirocinio entro quattro mesi dalla perdita del lavoro o dalla conclusione dell'istruzione formale; il contributo finanziario dell'Unione assume un ruolo essenziale, specialmente l'FSE, nel finanziamento di detti regimi;
- Member States and regions should implement, in close cooperation with the social partners, Youth Guarantee Schemes with the aim that every person under 25 years in the EU receives a good-quality offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education. Union funding should play a key role, specially the ESF, in financing these schemes.