Ciò premesso, come ritiene la Commissione che si possa rafforzare e incentivare a livello dell'UE questo settore vitale, fortemente dipendente dalla produzione agricola, senza al contempo imporre un'inutile regolamentazione?
In what way does the Commission consider that this vital sector, which is so dependent on the output of our farmers, can be further strengthened and encouraged at EU level without, at the same time, unnecessary regulation being imposed?