Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plutonio ad uso militare
Plutonio di tipo militare
Plutonio militare

Traduction de «Plutonio di tipo militare » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutonio ad uso militare | plutonio di tipo militare | plutonio militare

ex-weapons plutonium | weapon-grade plutonium | WGP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Centro di ricerca che ha partecipato alla produzione di plutonio di qualità militare.

Research centre which has taken part in the production of military-grade plutonium.


Ex direttore del Centro di ricerca nucleare di Yongbyon, controllava tre strutture fondamentali di assistenza alla produzione di plutonio per uso militare: l'impianto di fabbricazione di combustibile, il reattore nucleare e l'impianto di ritrattamento.

Former director, Yongbyon Nuclear Research Centre, oversaw three core facilities that assist in the production of weapons-grade plutonium: the Fuel Fabrication Facility, the Nuclear Reactor, and the Reprocessing Plant


Questo tipo di approccio va supportato da un'ampia gamma di capacità a livello civile e militare.

This approach must be underpinned by a large range of civil and military capabilities.


1. L’immissione in commercio di prodotti e apparecchiature elencati all’allegato III, a eccezione del materiale militare, è vietata a decorrere dalla data ivi indicata, con eventuali distinzioni, ove del caso, in funzione del tipo di gas fluorurato che contengono o del potenziale di riscaldamento globale di tale gas.

1. The placing on the market of products and equipment listed in Annex III, with an exemption for military equipment, shall be prohibited from the date specified in that Annex, differentiating, where applicable, according to the type or global warming potential of the fluorinated greenhouse gas contained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tale proposito, la Germania ha affermato che il tipo di ristrutturazione e i relativi costi erano resi necessari dal precedente utilizzo dell'aeroporto come impianto militare.

In this regard, Germany stated that the type of renovation and the costs connected with it were necessitated by the military history of the airport.


1. L’immissione in commercio di prodotti e apparecchiature elencati all’allegato III, a eccezione del materiale militare, è vietata a decorrere dalla data ivi indicata, con eventuali distinzioni, ove del caso, in funzione del tipo di gas fluorurato che contengono o del potenziale di riscaldamento globale di tale gas.

1. The placing on the market of products and equipment listed in Annex III, with an exemption for military equipment, shall be prohibited from the date specified in that Annex, differentiating, where applicable, according to the type or global warming potential of the fluorinated greenhouse gas contained.


Poiché, come concluso nel capitolo 3.3 della presente decisione, il 75 % delle attività del cantiere sono di tipo militare e la Grecia si appella all’articolo 296 del trattato, soltanto il 25 % della misura [2,18 miliardi di GRD (6,4 milioni di EUR)] può essere valutato secondo le norme in materia di aiuti di Stato.

Since, as concluded in section 3.3 of the present decision, 75 % of the activities of yard are military and Greece invokes Article 296 of the Treaty, only 25 % of the measure, which is GRD 2,18 billion (EUR 6,4 million), may be assessed under State aid rules.


Applicando nuove norme agli appalti riguardanti armi, munizioni e materiale bellico, nonché alcuni prodotti sensibili riguardanti la sicurezza di tipo non militare, tale iniziativa dovrebbe limitare il ricorso all’articolo 296 ai casi eccezionali, come stabilito dalla Corte di giustizia, e valorizzare le iniziative già varate dalla Commissione[3] e dall’AED per incoraggiare una maggiore apertura dei mercati della difesa.

It will reduce the regulatory patchwork in this field. It will increase competition and transparency and so aid SMEs to find, and bid for, sub-contracts. By providing new rules applicable to the procurement of arms, munitions and war material and to certain sensitive non-military security items, this initiative should further limit the use of Article 296 to exceptional cases as stipulated by the Court of Justice and build upon earlier steps taken by the Commission [3] and the EDA to encourage greater openness of defence markets.


A tal fine ha introdotto nell'embargo sulle armi una disposizione che permette l'esportazione di taluni equipaggiamenti di tipo militare ad uso umanitario per i dipendenti delle Nazioni Unite.

To this end, it introduced a provision in the arms embargo to allow the export of certain military rated equipment for humanitarian use by United Nations personnel.


Questo tipo di approccio va supportato da un'ampia gamma di capacità a livello civile e militare.

This approach must be underpinned by a large range of civil and military capabilities.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Plutonio di tipo militare' ->

Date index: 2022-06-22
w