Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Governatore civile
Governatore provinciale
Prefetto

Traduction de «Prefetto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
142. osserva che il decreto del prefetto Gabrielli n. 1462 del 3 aprile 2012 conferma la valutazione della Corte dei conti, dal momento che trasferisce la proprietà dei moduli abitativi del progetto CASE al Comune di L'Aquila e definisce tali alloggi, all'articolo 1, come «moduli abitativi destinati ad una durevole utilizzazione» ;

142. Notes that the Decree of the Prefect Gabrielli, 1462, 3 April 2012, confirms the assessment of the Court of Auditors, hence the decree, which transfers the CASE properties of the City of Aquila, defines C.A.S.E in Article 1 as ‘housing units intended for permanent use’ ;


142. osserva che il decreto del prefetto Gabrielli n. 1462 del 3 aprile 2012 conferma la valutazione della Corte dei conti, dal momento che trasferisce la proprietà dei moduli abitativi del progetto CASE al Comune di L'Aquila e definisce tali alloggi, all'articolo 1, come "moduli abitativi destinati ad una durevole utilizzazione";

142. Notes that the Decree of the Prefect Gabrielli, 1462 April 3, 2012 confirms the assessment of the Court of Auditors, hence the decree, which transfers the CASE properties of the City of Aquila, defines C.A.S.E in Article 1 as ‘housing units intended for permanent use’ ;


E’ un piacere accogliere i rappresentanti locali e regionali: il sindaco di Strasburgo, Fabienne Keller, il presidente del Consiglio regionale d’Alsazia, Adrien Zeller, il presidente del Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, e il prefetto della regione dell’Alsazia e del Basso Reno, Jean-Marc Rebière.

It is a pleasure to welcome the local and regional representatives: the Mayor of Strasbourg, Fabienne Keller, the President of the Regional Council of Alsace, Adrien Zeller, the President of the Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, and the Prefect of the Region of Alsace and Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.


E’ un piacere accogliere i rappresentanti locali e regionali: il sindaco di Strasburgo, Fabienne Keller, il presidente del Consiglio regionale d’Alsazia, Adrien Zeller, il presidente del Conseil Général du Bas-Rhin , Philippe Richert, e il prefetto della regione dell’Alsazia e del Basso Reno, Jean-Marc Rebière.

It is a pleasure to welcome the local and regional representatives: the Mayor of Strasbourg, Fabienne Keller, the President of the Regional Council of Alsace, Adrien Zeller, the President of the Conseil Général du Bas-Rhin , Philippe Richert, and the Prefect of the Region of Alsace and Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Del resto, l’attuale governo italiano e così il ministro degli Interni ignorano l’emergenza della criminalità che in Italia è incontestabilmente in maggior parte dovuta a stranieri, anche comunitari, nomadi o supposti tali come è stato ad esempio evidenziato pochi mesi fa dalla relazione del prefetto Serra al Parlamento italiano.

Furthermore, the current Italian administration and the Minister of the Interior seem to be unaware of the crime committed in Italy largely by foreigners, some of whom are European citizens, travellers or people who call themselves this. This was highlighted a few months ago in the report by the Italian Prefect Mr Serra to the Italian Parliament.


Al raggiungimento effettivo o probabile delle soglie di allarme, il prefetto ne informa immediatamente la popolazione e adotta le misure necessarie per ridurre l'ampiezza e gli effetti dei picchi di inquinamento su di essa.

When alert thresholds are reached or likely to be reached, the prefect shall immediately inform the public and shall take measures to restrict the extent and effects of the pollution peak on the population.


Per quanto riguarda i restanti 2 programmi, si tratta di un istituzione pubblica e di un Gruppo d'interesse pubblico presieduti o dal Sindaco o dal Prefetto.

In the remaining two cases, the Managing Authorities are a public body and a public interest grouping, chaired by either the mayor or the prefect.


L'autorità di gestione dei programmi è nella maggior parte dei casi il Sindaco o il Presidente della struttura di cooperazione intercomunale (4 programmi); questo ruolo è ricoperto dal prefetto della regione in 3 programmi.

For four programmes, the Managing Authority is the mayor or the chair of the inter-municipal cooperation structure and for three others this role is played by the prefect of the region.


Uno degli elementi di rafforzamento di questo partenariato è altresì la copresidenza dei comitati di sorveglianza e di programmazione assunta dal prefetto della regione e dal presidente del consiglio regionale.

The strengthening of this partnership is also reflected in the fact that the Monitoring and Programming Committees are co-chaired by the Prefect of the region and the President of the Regional Council.


Per la prima volta sono stati istituiti comitati di sorveglianza regionali copresieduti dal prefetto di regione e dal presidente del consiglio regionale, o dai rispettivi rappresentanti.

For the first time, Regional Steering Committees, co-chaired by the Prefect of the region and the President of the Regional Council (or their representatives) have been set up.




D'autres ont cherché : prefetto     governatore civile     governatore provinciale     Prefetto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Prefetto' ->

Date index: 2023-05-19
w