1. La presente decisione istituisce il programma specifico «Prevenzione, preparazione e gestione delle conseguenze in materia di terrorismo e di altri rischi correlati alla sicurezza per il periodo 2007-2013» (di seguito «programma»), al fine di contribuire a sostenere gli sforzi degli Stati membri nella prevenzione, nella preparazione e nella protezione della popolazione e delle infrastrutture critiche contro i rischi derivanti da attentati terroristici ed altri rischi correlati alla sicurezza, quale parte del programma generale sulla sicurezza e la tutela delle libertà.
1. This Decision establishes the Specific Programme ‘Prevention, Preparedness and Consequence Management of Terrorism and other Security related risks’, hereinafter referred to as ‘the Programme’, in order to contribute to supporting Member States' efforts to prevent, prepare for, and to protect people and critical infrastructure against risks linked with terrorist attacks and other security related risks, as part of the General Programme on Security and Safeguarding Liberties.