3. I paragrafi 1 e 2 si applicano, mutatis mutandis, alle situazioni in cui, nella procedura principale o secondaria di insolvenza o in una procedura territoriale d'insolvenza riguardante lo stesso debitore e pendenti contemporaneamente, il debitore non viene spossessato.
3. Paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis to situations where, in the main or in the secondary insolvency proceedings or in any territorial insolvency proceedings concerning the same debtor and open at the same time, the debtor remains in possession of its assets.