Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente di pediatria
Docente universitaria in scienze dell’informazione
Docente universitaria in scienze mediche
Docente universitario in scienze dell’informazione
Professore universitario di medicina
Professoressa universitaria in scienze mediche

Traduction de «Professoressa universitaria in scienze mediche » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professore universitario di medicina | professoressa universitaria in scienze mediche | docente universitaria in scienze mediche | docente universitario in scienze mediche/docente universitaria in scienze mediche

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


docente di pediatria | professore universitario in scienze mediche specialistiche | docente universitario in scienze mediche specialistiche/docente universitaria in scienze mediche specialistiche | professoressa universitaria in scienze mediche specialistiche

geriatrics docent | geriatrics lecturer | healthcare specialist lecturer | pathology professor


docente universitaria in scienze dell’informazione | docente universitario in scienze dell’informazione | docente universitario in scienze dell’informazione/docente universitaria in scienze dell’informazione | professoressa universitaria in scienze dell’informazione

instructor in journalism | media studies teacher | journalism lecturer | media studies professor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca un ciclo di formazione universitaria, o un ciclo di formazione riconosciuto equivalente dallo Stato interessato, nel settore delle scienze mediche o biologiche.

(a) he/she shall possess a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications in the field of medical or biological sciences awarded on completion of a university course of study or a course recognised as equivalent by the Member State concerned.


possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca un ciclo di formazione universitaria, o un ciclo di formazione riconosciuto equivalente dallo Stato interessato, nel settore delle scienze mediche o biologiche;

he/she shall possess a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications in the field of medical or biological sciences awarded on completion of a university course of study or a course recognised as equivalent by the Member State concerned;


(a) possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca un ciclo di formazione universitaria, o un ciclo di formazione riconosciuto equivalente dallo Stato interessato, nel settore delle scienze mediche o biologiche;

(a) he/she shall possess a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications in the field of medical or biological sciences awarded on completion of a university course of study or a course recognised as equivalent by the Member State concerned;


a) possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca un ciclo di formazione universitaria, o un ciclo di formazione riconosciuto equivalente dallo Stato interessato, nel settore delle scienze mediche o biologiche;

(a) he/she shall possess a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications in the field of medical or biological sciences awarded on completion of a university course of study or a course recognised as equivalent by the Member State concerned;


w