L. considerando che la condivisione delle responsabilità familiari e domestiche tra uomini e donne, in particolare incrementando il ricorso al congedo parentale e di paternità, è una condizione indispensabile per la promozione e la realizzazione della parità tra donne e uomini, e rammaricandosi tuttavia che l'accordo quadro delle parti sociali sul congedo parentale (luglio 2009) non affronti la questione del congedo retribuito, che
avrebbe un influsso determinante sul tasso di adesione degli uomini a questo tipo di conge
do nonché sull'equa ripartizione delle res ...[+++]ponsabilità professionali e familiari tra donne e uomini,
L. whereas the sharing between women and men of domestic and family responsibilities, notably through greater recourse to parental and paternity leave, is a sine qua non for the advancement and achievement of equality between women and men, regrets however, that the Social Partners" Framework Agreement on Parental Leave (July 2009) fails to address the issue of paid leave which would have a decisive impact on the take-up rate of men and the equal sharing of professional and family responsibilities between women and men,