Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reato di astratta messa in pericolo
Reato di pericolo
Reato di pericolo astratto
Reato di pericolo presunto

Traduction de «Reato di pericolo presunto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reato di pericolo astratto | reato di pericolo presunto | reato di astratta messa in pericolo

abstract endangerment offence | offence of abstract endangerment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si applica a ogni fase del procedimento penale, dal momento in cui una persona sia indagata o imputata per aver commesso un reato o un presunto reato sino a quando non diventi definitiva la decisione che stabilisce se la persona abbia commesso il reato.

It applies at all stages of the criminal proceedings, from the moment when a person is suspected or accused of having committed a criminal offence, or an alleged criminal offence, until the decision on the final determination of whether that person has committed the criminal offence concerned has become definitive.


Si applica a ogni fase del procedimento penale, dal momento in cui una persona sia indagata o imputata per aver commesso un reato o un presunto reato sino a quando non diventi definitiva la decisione che stabilisce se la persona abbia commesso il reato.

It applies at all stages of the criminal proceedings, from the moment when a person is suspected or accused of having committed a criminal offence, or an alleged criminal offence, until the decision on the final determination of whether that person has committed the criminal offence concerned has become definitive.


Costituisce un caso specifico il fatto che la richiesta di confronto sia connessa a un evento specifico e concreto o a un pericolo specifico e concreto associato a un reato di terrorismo o a un altro reato grave, oppure a persone specifiche nei cui confronti sussistano fondati motivi di ritenere che intendano commettere o abbiano commesso un tale reato.

A specific case exists in particular when the request for comparison is connected to a specific and concrete situation or to a specific and concrete danger associated with a terrorist offence or other serious criminal offence, or to specific persons in respect of whom there are serious grounds for believing that they will commit or have committed any such offence.


L'obbligo di non presentare gli indagati o imputati come colpevoli non dovrebbe impedire alle autorità pubbliche di divulgare informazioni sui procedimenti penali, qualora ciò sia strettamente necessario per motivi connessi all'indagine penale, come nel caso in cui venga diffuso materiale video e si inviti il pubblico a collaborare nell'individuazione del presunto autore del reato, o per l'interesse pubblico, come nel caso in cui, per motivi di sicurezza, agli abitanti di una zona interessata da un presunto reato ambientale siano fornite informazioni o la pubblica accusa o un'altra autorità compe ...[+++]

The obligation not to refer to suspects or accused persons as being guilty should not prevent public authorities from publicly disseminating information on the criminal proceedings where this is strictly necessary for reasons relating to the criminal investigation, such as when video material is released and the public is asked to help in identifying the alleged perpetrator of the criminal offence, or to the public interest, such as when, for safety reasons, information is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dovrebbe applicarsi dal momento in cui una persona sia indagata o imputata per un reato o per un presunto reato e, quindi, anche prima che questa sia messa a conoscenza dalle autorità competenti di uno Stato membro, mediante notifica ufficiale o in altro modo, di essere indagata o imputata.

It should apply from the moment when a person is suspected or accused of having committed a criminal offence, or an alleged criminal offence, and, therefore, even before that person is made aware by the competent authorities of a Member State, by official notification or otherwise, that he or she is a suspect or accused person.


Dovrebbero essere fornite alle vittime, su richiesta, informazioni specifiche sulla scarcerazione o evasione dell'autore del reato, almeno nei casi in cui possa sussistere un pericolo o un rischio concreto di danno per le vittime, salvo se tale notifica comporti un rischio concreto di danno per l'autore del reato, nel qual caso l'autorità competente dovrebbe tenere conto dell'insieme degli altri rischi nel determinare l'azione appropriata.

Specific information about the release or the escape of the offender should be given to victims, upon request, at least in cases where there might be a danger or an identified risk of harm to the victims, unless there is an identified risk of harm to the offender which would result from the notification. Where there is an identified risk of harm to the offender which would result from the notification, the competent authority should take into account all other risks when determining an appropriate action.


Ciascun caso deve sempre essere considerato su base individuale, tenendo conto della gravità e del tipo di reato, del pericolo causato dalla persona interessata, della durata del soggiorno nel territorio dello Stato membro, delle conseguenze per la persona interessata e dei suoi famigliari, nonché dei legami con il paese di residenza.

Each case must always be considered on an individual basis taking into account the severity and type of offence, the danger that emanates from the person concerned, the duration of residence in the territory of the Member State, the consequences for the person concerned and family members and links with the country of residence.


Ciascun caso deve sempre essere considerato su base individuale, tenendo conto della gravità e del tipo di reato, del pericolo causato dalla persona interessata, della durata del soggiorno nel territorio dello Stato membro, delle conseguenze per la persona interessata e dei suoi famigliari, nonché dei legami con il paese di residenza.

Each case must always be considered on an individual basis taking into account the severity and type of offence, the danger that emanates from the person concerned, the duration of residence in the territory of the Member State, the consequences for the person concerned and family members and links with the country of residence.


L'articolo 65 del Codice penale, concernente la cessazione del pericolo sociale rappresentato da un reato, secondo il quale "la punibilità per un atto pericoloso per la società nel momento in cui è stato commesso si estingue quando, a seguito del cambiamento della situazione o dell'autore del reato, viene meno il pericolo sociale rappresentato dal reato stesso", non si applica nella fattispecie. Ai sensi dell'articolo 67/1d del codice penale, il termine di prescrizione è d ...[+++]

The provisions of paragraph 65 of the Criminal Code on the cessation of the danger represented by a criminal act to society, pursuant to which "The liability to punishment for an act which was dangerous to society when it was committed shall extinguish if, because of a change in the situation or person of the offender, the danger represented by such criminal act to society has passed". may not be used in this case. Under paragraph 67(1d) of the Criminal Code, the period of limitation is three years.


L'articolo 65 del Codice penale, concernente la cessazione del pericolo sociale rappresentato da un reato, secondo il quale "la punibilità per un atto pericoloso per la società nel momento in cui è stato commesso si estingue quando, a seguito del cambiamento della situazione o dell'autore del reato, viene meno il pericolo sociale rappresentato dal reato stesso", non si applica nella fattispecie.

The provisions of paragraph 65 of the Criminal Code on the cessation of the danger represented by a criminal act to society, pursuant to which "The liability to punishment for an act which was dangerous to society when it was committed shall extinguish if, because of a change in the situation or person of the offender, the danger represented by such criminal act to society has passed". may not be used in this case.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Reato di pericolo presunto' ->

Date index: 2022-10-08
w