2. riconosce la crescente importanza
per i trasporti dei collegamenti tra l'India e l'UE e a tale riguardo invita i leader dell'UE e dell'India a prendere ulteriori misure per rafforzare
la cooperazione in materia di aviazione civile firmando: (i) l'accordo orizzontale di trasporto aereo che ripristinerà la certezza giuridica degli accordi sui servizi aerei bilaterali che l'India ha concluso con 26 Stati membri dell'UE; (ii) un piano d'azione comune per una futura cooperazione in un'ampia gamma di set
tori nel c ...[+++]ampo dell'aviazione civile; e (iii) un progetto significativo di cooperazione tecnica tra l'UE e l'India in materia di aviazione mediante un finanziamento UE di € 12,5 milioni, per dare seguito all'assistenza tecnica fornita in passato dall'UE all'India per quanto riguarda la sicurezza aerea; 2. Acknowledges the increasingly important transport links between India and the EU, and in this regard calls on the EU and on India's leaders to take further steps towards strengthening c
ooperation in civil aviation by signing: (i) the Horizontal Air Transport Agreement, which will restore legal certainty to the bilateral air services agreements that India has with 26 EU Member States; (ii) a Joint Action Plan for future cooperation in a wide range of areas in the field of
civil aviation; and (iii) a significant EU-India technical cooperation project in aviation, with EU funding of €12.5 milli
...[+++]on, as a follow-up to past EU technical assistance to India in relation to aviation safety;