Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garanzia a prima richiesta
Garanzia su richiesta
Garanzia su semplice richiesta
Iscrizione
Iscrizione elettorale
Iscrizione in bilancio
Iscrizione nel registro elettorale
Iscrizione nell'elenco
L'iscrizione ha luogo su richiesta
Notificazione per l'iscrizione
Richiesta d'iscrizione
Richiesta d'iscrizione nell'elenco
Richiesta del Popolo
Richiesta popolare
Spese per gli studi
Spese scolastiche
Tassa d'iscrizione scolastica
Tasse scolastiche

Traduction de «Richiesta d'iscrizione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richiesta d'iscrizione nell'elenco

request for entry on the list


notificazione per l'iscrizione | richiesta d'iscrizione

application for entry in the land register


l'iscrizione ha luogo su richiesta

entry shall be effected upon request


richiesta del Popolo | richiesta popolare

popular request


iscrizione nell'elenco del servizio telefonico pubblico | iscrizione nell'elenco

entry in the public telephone service directory | directory entry


garanzia a prima richiesta | garanzia su richiesta | garanzia su semplice richiesta

demand guarantee | first demand guarantee | guarantee on demand | on-demand guarantee


iscrizione elettorale [ iscrizione nel registro elettorale ]

registration of voters [ inclusion on the electoral register ]






spese scolastiche [ spese per gli studi | tassa d'iscrizione scolastica | tasse scolastiche ]

school fees [ minerval (Belgium) | school expenses | study fees | Education fees(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
una richiesta scritta o un certificato di iscrizione dell'università, accademia, istituto, collegio o scuola ospitante, o una carta dello studente o un certificato attestante i corsi da frequentare; ».

a written request or a certificate of enrolment from the host university, academy, institute, college or school or student cards or certificates of the courses to be attended; ’.


2. Qualora il programma genetico stabilisca condizioni per l'iscrizione nella sezione principale del libro genealogico che si aggiungano a quelle di cui all'allegato II, parte 1, capo I, l'ente selezionatore che realizza tale programma genetico stabilisce in tale sezione principale almeno una classe in cui sono iscritti su richiesta dell'allevatore gli animali riproduttori di razza pura che soddisfano solo le condizioni di cui all'allegato II, parte 1, capo I e all'articolo 21.

2. Where the breeding programme establishes conditions for entry in the main section of the breeding book in addition to those set out in Chapter I of Part 1 of Annex II, the breed society carrying out that breeding programme shall establish, in that main section, at least one class for purebred breeding animals that fulfil only the conditions of Chapter I of Part 1 of Annex II and Article 21 to be entered, on application by the breeder.


La Commissione europea ha chiesto alla Repubblica ceca di conformare la propria legislazione alla normativa UE in materia di telecomunicazioni.La Commissione è preoccupata del fatto che, contrariamente a quanto stabilito dalla direttiva autorizzazioni dell'UE, la legislazione ceca impone agli operatori di telecomunicazioni che vogliano fornire servizi di comunicazioni elettroniche di presentare domanda di iscrizione al registro di commercio e di stabilire una sede nella Repubblica ceca. In questo modo risulta più difficile per un operatore straniero fornire servizi di telecomunicazione nella Repubblica ceca. La Commissione è inoltre preo ...[+++]

The European Commission has asked the Czech Republic to bring its legislation in line with EU telecoms rules. The Commission has concerns that, contrary to the EU Authorisation Directive, the Czech legal system requires telecoms operators to apply for registration in the Commercial Register as well as to establish a seat in the Czech Republic in order to provide electronic communications services. This makes it more difficult for a foreign operator to provide telecoms services in the country. The Commission also has concerns that notification requirement applicable to telecoms operators go beyond what can be imposed in view of the maximum harmonisation provided by EU law in this regard. For instance, telecoms operators need to provide evide ...[+++]


La Commissione comunica agli Stati membri con largo anticipo e al più tardi sei settimane prima dell'iscrizione richiesta a norma del primo e del secondo comma, che ha l'intenzione di richiedere tale iscrizione.

The Commission shall inform the Member States well in advance, and no later than six weeks before an entry requested pursuant to the second subparagraph, of its intention to request such an entry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In caso di inosservanza delle disposizioni del paragrafo 1, l’iscrizione di un paese terzo negli elenchi di paesi terzi previsti dalla legislazione comunitaria o il beneficio del “prelisting” possono essere sospesi, secondo la procedura di regolamentazione di cui all’articolo 33, paragrafo 3, su richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione».

Where the requirements of paragraph 1 are not complied with, inclusion of a third country on the lists of third countries laid down by Community legislation or as a result of the benefit of pre-listing may be suspended in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 33(3), at the request of a Member State or by the Commission on its own initiative’.


I cittadini dell’Unione e i loro familiari possono soggiornare in uno Stato membro per tre mesi senza altra condizione o adempimento che il possesso di una carta di identità o del passaporto in corso di validità; per periodi superiori ai tre mesi, i cittadini dell’Unione non dovranno più ottenere una carta di soggiorno nello Stato membro in cui risiedono: sarà sufficiente una semplice iscrizione presso le autorità competenti, e anche questa iscrizione sarà richiesta solo se lo Stato membro ospitante la ritiene necessaria.

Union citizens and their family members may reside for a period of up to three months without any conditions or formalities other than the requirement to hold a valid identity card or passport. For periods of residence of more than three months, Union citizens will no longer need to obtain a residence permit in the Member State of residence: a simple registration with the competent authorities will be enough, and even this will only be required if it is deemed necessary by the host Member State.


La Commissione ha inoltre deciso di inviare una richiesta formale di informazioni distinta sui provvedimenti che, in seguito alla suddetta sentenza della Corte, l'Italia avrebbe dovuto adottare per revocare una restrizione specifica che esige per i professionisti che intendano svolgere talune attività di consulenza in materia di privatizzazione, l'iscrizione per almeno cinque anni negli albi ufficiali italiani.

The Commission has also decided to send a separate formal request for information concerning measures that, following that same Court ruling, Italy should take to withdraw a specific restriction according to which professionals have to be registered in the official Italian registers for at least 5 years in order to carry out certain advisory tasks concerning privatisation.


Alla luce della richiesta dell'OSCE, il Consiglio ha deciso di fornire un contingente di supervisori dell'UE per la supervisione del processo elettorale sotto l'egida dell'OSCE, inclusi l'iscrizione nelle liste elettorali, la votazione e lo scrutinio dei voti.

In the light of the OSCE's request, the Council has decided to provide a contingent of EU supervisors to oversee the electoral process under the aegis of the OSCE, including voting registration, polling and counting.


2. Il cancelliere annota l’avvenuta iscrizione nel registro sugli originali e, a richiesta delle parti, sulle copie che esse presentano a tal fine.

2. When a document has been registered, the Registrar shall make a note to that effect on the original and, if a party so requests, on any copy submitted for the purpose.


La delegazione portoghese, inoltre, non può che deplorare che le sue proposte relative agli interessi degli utenti non siano state accettate, ad esempio quelle concernenti la gratuità della non iscrizione, a loro richiesta, negli elenchi telefonici (aspetto che figurava peraltro nella proposta iniziale della Commissione)".

The Portuguese delegation, moreover, can but deplore the fact that its proposals concerning users' interests, such as omission free of charge, at their request, from telephone directories (an aspect which was also in the Commission's initial proposal), were not accepted".


w