8. sottolinea che alla base della futura pol
itica dei trasporti deve esserci l'idea guida di una co-modalità efficiente nella mobilità dei passegg
eri e nel trasporto delle merci nell'intera catena di valore del trasporto e della logistica, misurata in termini di efficienza economica, tutela ambientale, sicurezza energetica, condizioni sociali, sanitarie e occupazionali e che tenga conto della coesione territoriale e dell'ambiente geografico nei singoli paesi e nelle singole regioni; ritiene che i modi di trasport
...[+++]o debbano integrarsi e interagire fra loro e che ci si debba riferire ai criteri sopra descritti per stabilire la ripartizione modale attuale e futura nei paesi e nelle regioni, in base alle loro possibilità individuali; reputa inoltre opportuno promuovere sistematicamente il ricorso a mezzi di trasporto sostenibili, anche per coprire brevi e medie distanze; 8. Stresses that efficient co-modality in passenger
mobility and goods transport throughout the entire chain of transport and logistics services – measured in terms of economic efficiency, environmental protection, energy security, social, health and employment conditions, safety and security, and taking account of territorial cohesion and the geographical environment in individual countries and regions – sh
ould be the guiding idea for future transport policy; takes the view that transport modes must complement one another and intera
...[+++]ct and that the parameters outlined above should be used to determine the current and future modal distribution in countries and regions, according to their individual possibilities; considers, further, that use of sustainable means of transport should be systematically promoted, also for short and medium distances;