Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delitto d'iniziati
Reato d'iniziati
Sfruttamento della conoscenza di fatti confidenziali

Traduction de «Sfruttamento della conoscenza di fatti confidenziali » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sfruttamento della conoscenza di fatti confidenziali | reato d'iniziati | delitto d'iniziati

exploitation of the knowledge of confidential information | insider trading | insider dealing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Qualora un terzo per i cui atti non è responsabile una persona e che non ha il consenso della persona ad impegnarsi nella realizzazione di un contratto sia colpevole di frode o di minacce, i rimedi di cui al presente capo si applicano se detta persona è a conoscenza o potrebbe probabilmente essere a conoscenza dei fatti rilevanti o se, al momento dell'annullamento, non ha a ...[+++]

2. Where a third party for whose acts a person is not responsible and who does not have the person's assent to be involved in the making of a contract is guilty of fraud or threats, remedies under this Chapter shall be available if that person knew or could reasonably be expected to have known of the relevant facts, or at the time of avoidance did not act in reliance on the contract.


64. sottolinea che la partecipazione congiunta delle università e delle imprese a partenariati tra il settore pubblico e quello privato, quali le Piattaforme tecnologiche europee, le Iniziative tecnologiche comuni e le Comunità della conoscenza e dell'innovazione potranno rafforzare lo sfruttamento della conoscenza e aiutare l'Unione europea ad affrontare le sfide principali che le si prospettano; fa riferimento, a questo proposito, alle esistenti Linee guida per un partenariato responsabile;

64. Points out that the joint participation of universities and business in public-private partnerships, such as European Technology Platforms, Joint Technology Initiatives and Knowledge and Innovation Communities, could enhance the exploitation of knowledge and help the EU to address the major challenges it faces; points, in this connection, to the existing Responsible Partnering Guidelines;


64. sottolinea che la partecipazione congiunta delle università e delle imprese a partenariati tra il settore pubblico e quello privato, quali le Piattaforme tecnologiche europee, le Iniziative tecnologiche comuni e le Comunità della conoscenza e dell'innovazione potranno rafforzare lo sfruttamento della conoscenza e aiutare l'Unione europea ad affrontare le sfide principali che le si prospettano; fa riferimento, a questo proposito, alle esistenti Linee guida per un partenariato responsabile;

64. Points out that the joint participation of universities and business in public-private partnerships, such as European Technology Platforms, Joint Technology Initiatives and Knowledge and Innovation Communities, could enhance the exploitation of knowledge and help the EU to address the major challenges it faces; points, in this connection, to the existing Responsible Partnering Guidelines;


20. sottolinea che la partecipazione congiunta delle università e delle imprese a partenariati tra il settore pubblico e quello privato, quali le Piattaforme tecnologiche europee, le Iniziative tecnologiche comuni e le Comunità della conoscenza e dell'innovazione potranno rafforzare lo sfruttamento della conoscenza e aiutare l'Unione europea ad affrontare le sfide principali che le si prospettano; fa riferimento, a questo proposito, alle esistenti Linee guida per un partenariato responsabile;

20. Points out that the joint participation of universities and business in public-private partnerships, such as European Technology Platforms, Joint Technology Initiatives and Knowledge and Innovation Communities, could enhance the exploitation of knowledge and help the EU to address the major challenges it faces; points, in this connection, to the existing Responsible Partnering Guidelines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Signor Presidente, i ricercatori sono il cuore della creazione, del trasferimento e dello sfruttamento della conoscenza.

− Researchers are at the heart of knowledge creation, transfer and exploitation.


"L'azione pilota "Regioni della conoscenza" mi offre un'ulteriore opportunità di sottolineare l'importanza delle regioni nello sforzo collettivo, a livello europeo, di colmare il divario con i nostri concorrenti nel settore degli investimenti per la ricerca e dello sfruttamento della conoscenza" ha affermato il commissario europeo per la Ricerca Philippe Busquin".

"The Pilot Action on Regions of Knowledge gives me another opportunity to stress the importance of regions in the collective European effort to close the gap with our competitors in research investment and knowledge exploitation," said European Research Commissioner Philippe Busquin".


Tale esenzione si applica quando : i) vi è un servizio della società dell’informazione; ii) il servizio consiste nella memorizzazione di informazioni, fornite dal destinatario del servizio, su richiesta di quest’ultimo; e iii) il prestatore del servizio non ha una conoscenza effettiva della natura illegale dell’informazione, o di fatti tali da rendere evidente tale illegalità e agisce ...[+++]

This exemption applies where: (i) there is an information society service; (ii) that service consists in the storage of information, provided by the recipient of the service, at the request of that recipient; and (iii) the provider of the service has no actual knowledge of the illegal nature of the information, or of facts which would make such illegality apparent, and duly acts to remove it upon becoming aware of its illegality.


Si prevede che garantirà un migliore rapporto costo-efficacia alle ricerche finanziate a livello europeo e nazionale, che consentirà un migliore sfruttamento della conoscenza e promuoverà una risposta europea concertata ai problemi o alle future crisi EST.

It is expected to provide better value for money from European and nationally funded research, allow the better exploitation of knowledge and promote a concerted European response to issues or future TSE crises.


Il Consiglio sottolinea in particolare l'importanza di creare condizioni per investimenti a lungo termine attraverso un contesto giuridico prevedibile e stabile, di incoraggiare lo sfruttamento di tecnologie di comunicazione elettronica quali la banda larga e di stimolare gli investimenti nell'economia della conoscenza, assicurando ulteriore innovamento:

The Council emphasised, in particular, the importance of creating conditions for long term investment through predictable and stable legal environment, of encouraging the exploitation of electronic communications technologies such as broadband, and of stimulating investment in the knowledge economy, ensuring further innovation:


I Governi degli Stati membri e la Commissione delle Comunità europee erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig. André BOURGEOIS Ministro dell'Agricoltura Per la Danimarca: Sig. Henrik DAM KRISTENSEN Ministro dell'Agricoltura e della Pesca Sig. Nils BERNSTEIN Sottosegretario di Stato all'Agricoltura e alla Pesca Per la Germania: Sig. Jochen BORCHERT Ministro dell'Alimentazione, dell'Agricoltura e delle Foreste Sig. Franz-Josef FEITER Sottosegretario di Stato dell'Alimentazione, all'Agricoltura e alla Foreste Per la Grecia: Sig. C. TSIGARIDAS Segretario Generale presso il Ministero dell'Agricoltura Per la Spagna: Sig. Luis ATIENZA Minis ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Mr Nils BERNSTEIN State Secretary, Ministry of Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr C. TSIGARIDAS Secretary-General at the Ministry of Agriculture Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland Mr Hugh COVENEY Minister for the Marine Italy Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent Representative Lux ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sfruttamento della conoscenza di fatti confidenziali' ->

Date index: 2022-12-16
w