Qualora le specie in questione formino oggetto di un sistema di documentazione delle catture di un’organizzazione regionale di gestione della pesca, riconosciuto ai sensi dell’articolo 13, il documento di cui sopra può essere sostituito da un certificato di riesportazione di tale sistema di documentazione delle catture, a condizione che il paese terzo si sia conformato conseguentemente ai suoi obblighi di notifica.
Where the species concerned are subject to a regional fisheries management organisation catch documentation scheme which has been recognised under Article 13, the documents referred to above may be replaced by the re-export certificate of that catch documentation scheme, provided that the third country has fulfilled its notification requirements accordingly.