Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'assistenza tecnica
Addetta manutenzione aeroportuale
Addetto all'assistenza tecnica
Addetto alla manutenzione di oleodotti
Addetto manutenzione aeroportuale
Addetto manutenzione condotte
Tecnico addetto alla manutenzione aeroportuale
Tecnico della manutenzione aeroportuale
Tecnico di manutenzione e assistenza tecnica

Traduction de «Tecnico addetto alla manutenzione aeroportuale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta manutenzione aeroportuale | addetto manutenzione aeroportuale | tecnico addetto alla manutenzione aeroportuale | tecnico della manutenzione aeroportuale

airport maintenance specialist | maintenance technician at airports | airport maintenance technician | maintenance specialist at airports


addetto manutenzione condotte | tecnico delle stazioni di pompaggio in condotte e reti idriche | addetto alla manutenzione di oleodotti | addetto manutenzione condotte/addetta manutenzione condotte

pipeline network technician | pipeline technician | gas pipeline network technician | pipeline maintenance worker


addetta all'assistenza tecnica | tecnico di manutenzione e assistenza tecnica | addetto all'assistenza tecnica | tecnico per la manutenzione delle macchine per la pelletteria

leather goods maintenance technician
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Il servizio tecnico, compresi i suoi massimi dirigenti, e il personale addetto allo svolgimento delle categorie di attività per le quali è designato il servizio tecnico a norma dell'articolo 47, paragrafo 1, non sono il progettista, il costruttore, il fornitore, l'installatore o il responsabile della manutenzione dei motori sottopos ...[+++]

4. The technical service, including its top-level management and the personnel responsible for carrying out the categories of activities for which the technical service is designated in accordance with Article 47(1), shall not be the designer, manufacturer, supplier, installer or maintainer of the engines which it assesses, and shall not represent parties engaged in those activities.


97. sollecita inoltre il Segretario generale a garantire che i deputati e il personale possano servirsi del personale di supporto TIC presso la sede di lavoro, in modo da assicurare ai deputati e al personale del Parlamento la sicurezza e il comfort dell'interazione personale con il personale tecnico; rammenta al Segretario generale che il supporto TIC remoto può essere disagevole e meno adatto all'instaurazione di un rapporto di fiducia fra personale addetto alla ...[+++]tenzione e beneficiari della manutenzione stessa; sottolinea l'inopportunità di affidarsi interamente a soluzioni remote, almeno fin quando il precitato audit di sicurezza non venga debitamente completato;

97. Urges the Secretary-General to additionally secure that ICT support staff are available to members and staff at the work location, to enable both ICT support staff and parliamentary staff and members with the security and comfort of interacting face-to-face; reminds the Secretary-General that remote-access ICT support can be uncomfortable and less appropriate for the establishment of trust relationships between IT maintenance staff and those in need of IT maintenance; points also ...[+++]


98. sollecita inoltre il Segretario generale a garantire che i deputati e il personale possano servirsi del personale di supporto TIC presso la sede di lavoro, in modo da assicurare ai deputati e al personale del Parlamento la sicurezza e il comfort dell'interazione personale con il personale tecnico; rammenta al Segretario generale che il supporto TIC remoto può essere disagevole e meno adatto all'instaurazione di un rapporto di fiducia fra personale addetto alla ...[+++]tenzione e beneficiari della manutenzione stessa; sottolinea l'inopportunità di affidarsi interamente a soluzioni remote, almeno fin quando il precitato audit di sicurezza non venga debitamente completato;

98. Urges the Secretary-General to additionally secure that ICT support staff are available to members and staff at the work location, to enable both ICT support staff and parliamentary staff and members with the security and comfort of interacting face-to-face; reminds the Secretary-General that remote-access ICT support can be uncomfortable and less appropriate for the establishment of trust relationships between IT maintenance staff and those in need of IT maintenance; points also ...[+++]


w