11. ritiene che l'integrazione sociale dei giovani rappresenti uno degli elementi chiave affinché essi si riconoscano nel sistema democratico; che la frustrazion
e giovanile sia una delle cause che maggiormente contribuisce a generare uno stato di violenza e che, pertanto, sia necessario intensificare la cooperazione
dell'UE in materia di coesione sociale; chiede altresì alle autorità messicane di destinare le risorse necessarie per aiutare i giovani
...[+++]a trovare una posizione nella società, nonché a adottare programmi di prevenzione, di riabilitazione e di reinserimento sociale dei tossicodipendenti; 1
1. Considers social integration to be one of the most important means of enabling young people to identify with the democratic system; co
nsiders frustration felt by young people to be one of the main factors behind the violence; believes, therefore, that EU cooperation on social cohesion needs to be stepped up; calls on the Mexican authorities to bring the necessary resources to bear in helping young people to take their place in society, and to adopt prevention, rehab
...[+++]ilitation and social reintegration programmes for drug addicts;