Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cambiale
Cambiale a vista
Cambiale al portatore
Carta commerciale
Certificato MCS
Certificato d'idoneità
Certificato di deposito
Commercial paper
Diploma
Diploma di cultura generale
Diploma di formazione generale
Effetto a vista
Effetto al portatore
Effetto all'ordine
Effetto commerciale
MCS
Maturità
Maturità classica
Maturità europea
Maturità scientifica
Meccanismo complementare
Meccanismo complementare agli scambi
Pagherò cambiario
Strumento di credito
Titolo
Titolo MCS
Titolo che sanziona una formazione generica
Titolo classato
Titolo dato in garanzia
Titolo dato in pegno
Titolo di credito
Titolo di pegno
Titolo di pegno immobiliare
Titolo di prima categoria
Titolo di studio
Titolo di un atto
Titolo di un atto normativo
Titolo di viaggio elettronico
Titolo impegnato
Titolo ipotecario
Titolo pignorato
Titolo primario
Titolo scolastico
Titolo tenuto in pegno
Titolo universitario
Tratta

Traduction de «Titolo MCS » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


titolo ipotecario | titolo di pegno immobiliare | titolo di pegno | titolo

document of title


titolo che sanziona una formazione di cultura generale (1) | titolo che sanziona una formazione d'insegnamento generale (2) | diploma di cultura generale (3) | titolo che sanziona una formazione generica (4) | diploma di formazione generale (5)

general education qualification


titolo di un atto normativo | titolo di un atto | titolo

title of an enactment | title


titolo dato in garanzia | titolo dato in pegno | titolo impegnato | titolo pignorato | titolo tenuto in pegno

pawned security | pledged security | security lodged as collateral


meccanismo complementare [ certificato MCS | MCS | meccanismo complementare agli scambi ]

supplementary trade mechanism [ STM | STM certificate | supplementary mechanism ]


diploma [ certificato d'idoneità | maturità | maturità classica | maturità europea | maturità scientifica | titolo di studio | titolo scolastico | titolo universitario ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


titolo classato | titolo di prima categoria | titolo primario

blue chip | first-class security | top security


titolo di viaggio elettronico

traveller card | traveler card


titolo di credito [ cambiale | cambiale al portatore | cambiale a vista | carta commerciale | certificato di deposito | commercial paper | effetto all'ordine | effetto al portatore | effetto a vista | effetto commerciale | pagherò cambiario | strumento di credito | tratta ]

negotiable instrument [ bill of exchange | certificate of deposit | commercial paper | credit instrument | draft | promissory note | trade bill ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vendita in un breve arco di tempo del 76,1 % delle azioni di Freenet avrebbe causato il crollo della quotazione, già bassa (5 EUR), del titolo (valore di borsa complessivo del pacchetto azionario: 68 milioni) A ciò si aggiunga, che gli organi di controllo non avrebbero autorizzato la vendita nel novembre 2002, visto che, all'epoca, l'assemblea generale di France Télécom non aveva ancora approvato l'accordo transattivo («MC Settlement Agreement»).

The market price of a freenet share was low, at about EUR 5, which gave a market value of EUR 68 million for the entire holding; if 76,1 % of freenet shares were to be disposed of rapidly, the price would probably have collapsed. And the company supervisory bodies would not have agreed to a sale in November 2002 because at that time France Télécom's general meeting had not yet approved the MC Settlement Agreement.


considerando che a norma dell'articolo 1, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 3817/92, la costituzione di una cauzione per il rilascio dei titoli MCS è facoltativa; che tale facoltà è stata istituita in particolare per agevolare gli scambi dei prodotti in esame; che occorre avvalersi di tale facoltà disponendo che non è necessario costituire una cauzione al momento della presentazione della domanda di titolo MCS;

Whereas Article 1 (3) of Regulation (EEC) No 3817/92 lays down that the issue of STM licences need not necessarily be subject to the lodging of a security; whereas that possibility was provided, in particular, to facilitate trade in the products concerned; whereas use should be made of that possibility to lay down that no security need be lodged when applications for the STM licences concerned are submitted;


w