Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Delitto contro la libertà sessuale
Libertà sessuale
Protezione delle libertà
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Salvaguardia della libertà
Sezione d'accusa della Corte d'Appello
Sezione penale del Tribunale Federale
Tribunale della libertà
Tutela delle libertà
Tutela penale della libertà sessuale

Traduction de «Tutela penale della libertà sessuale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libertà sessuale [ delitto contro la libertà sessuale | tutela penale della libertà sessuale ]

sexual freedom


protezione delle libertà [ salvaguardia della libertà | tutela delle libertà ]

protection of freedoms [ maintaining freedom | preservation of freedom ]


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


divieto di estradare uno straniero contro il quale è in atto un procedimento penale a motivo della sua attività a favore della libertà

to prohibit extradition of a foreigner pursued for activities in defence of freedom


sezione d'accusa della Corte d'Appello | sezione penale del Tribunale Federale | tribunale della libertà

Court's indictment division (UK) | Grand Jury (US)


orientamenti dell'UE sulla promozione e la tutela della libertà di religione o di credo

EU Guidelines on the promotion and protection of freedom of religion or belief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quarto punto: la trasparenza. Occorre assicurare maggiore trasparenza a tutela sia della libertà sia della sicurezza.

Fourthly, on transparency: we need to ensure greater transparency, in the interests of both freedom and security.


7. reitera il suo appello al governo e alle autorità egiziane a garantire il pieno rispetto della libertà di associazione e di assemblea, della libertà di espressione e di parola, della libertà dei mezzi d'informazione, dei diritti umani e delle libertà fondamentali, compresi i diritti delle donne, della libertà di religione, di coscienza e di pensiero, delle libertà ...[+++]

7. Reiterates its call to the Egyptian Government and authorities to ensure full respect for freedom of association and assembly, freedom of expression and speech, freedom of the media, human rights and fundamental freedoms, including women’s rights, freedom of religion, conscience and thought, digital freedoms and freedom to ensure the protection of minorities and non-discrimination on grounds of sexual orientation, which are essential elements of a deep and sustainable democracy;


Tenuto conto, da un lato, dell’importanza che rivestono la salvaguardia della libertà fondamentale di ricevere informazioni, la libertà nonché il pluralismo dei media garantiti dalla Carta e, dall’altro, della salvaguardia della tutela della libertà d’impresa riconosciuta dalla Carta stessa, legittimamente il legislatore dell’Unione ha potuto adottare norme, del ...[+++]

In the light, first, of the importance of safeguarding the fundamental freedom to receive information and the freedom and pluralism of the media guaranteed by the Charter and, second, of the protection of the freedom to conduct a business as guaranteed the Charter, the EU legislature was entitled to adopt rules such as those at issue, which limit the freedom to conduct a business and give priority in the necessary balancing of the rights and interests at issue to public access to information over contractual freedom.


20. sottolinea l'importanza di intensificare il dialogo politico con i vicini meridionali dell'UE; pone l'accento, una volta di più, sul fatto che il rafforzamento della democrazia, lo Stato di diritto, il buon governo, la lotta contro la corruzione e il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali sono elementi essenziali di tale dialogo; sottolinea, in proposito, l'importanza del rispetto della libertà di coscienza, ...[+++]

20. Stresses the importance of stepping up political dialogue with the EU's southern neighbours; emphasises once again that the strengthening of democracy, the rule of law, good governance, the fight against corruption and respect for human rights and fundamental freedoms are essential elements of this dialogue; stresses, in that connection, the importance of respect for freedom of conscience, religion and thought, freedom of expression, freedom of the press and the media, freedom of association, women's rights and gender equality, the protection of minorities, and the fight against discrimination based on sexual orientation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. sottolinea l'importanza di intensificare il dialogo politico con i vicini meridionali dell'UE; pone l'accento, una volta di più, sul fatto che il rafforzamento della democrazia, lo Stato di diritto, il buon governo, la lotta contro la corruzione e il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali sono elementi essenziali di tale dialogo; sottolinea, in proposito, l'importanza del rispetto della libertà di coscienza, ...[+++]

19. Stresses the importance of stepping up political dialogue with the EU’s southern neighbours; emphasises once again that the strengthening of democracy, the rule of law, good governance, the fight against corruption and respect for human rights and fundamental freedoms are essential elements of this dialogue; stresses, in that connection, the importance of respect for freedom of conscience, religion and thought, freedom of expression, freedom of the press and the media, freedom of association, women’s rights and gender equality, the protection of minorities, and the fight against discrimination based on sexual orientation;


L'Unione europea invita con urgenza le autorità iraniane a rispettare i loro impegni giuridici internazionali in materia di tutela della libertà religiosa e a porre fine alla persecuzione delle attività religiose legittime.

The European Union urgently calls on the Iranian authorities to uphold their international legal undertakings to safeguard religious freedom and to stop their persecution of legitimate religious activities.


Al fine di assicurare il rispetto da parte della Turchia dei criteri politici di Copenaghen si devono inoltre ancora compiere considerevoli sforzi in vari altri settori quali il proseguimento della riforma del sistema giudiziario, l'attuazione di una strategia di lotta contro la corruzione, la tutela efficace dei diritti dei cittadini, l'attuazione completa della politica di tolleranza zero contro la tortura e i maltrattamenti, la garanzia giuridica e prat ...[+++]

Substantial efforts to ensure that Turkey meets the Copenhagen criteria must be made in several fields, such as continued judicial reform, establishing an anti-corruption strategy, effective protection of citizens' rights, full implementation of the policy of zero tolerance of torture and ill-treatment, ensuring freedom of expression and of religion in law and in practice for all religious communities, respect for property rights, respect for and protection of minorities and strengthening of cultural rights, women's rights, children's rights and trade union rights, and the ci ...[+++]


Relazione (A5-0184/2002 ) dell’onorevole Ingo Schmitt, a nome della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni, sull'iniziativa della Repubblica federale tedesca in vista dell'adozione della decisione quadro del Consiglio sulla tutela penale contro comportamenti anticoncorrenziali fraudolenti o sleali in ...[+++]

Report (A5-0184/2002 ) by Ingo Schmitt, on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the initiative by the Federal Republic of Germany with a view to the adoption of a Council Framework Decision on criminal law protection against fraudulent or other unfair anti-competitive conduct in relation to the award of public contracts in the Common Market (9230/00 – C5-0416/2000 – 2000/0812(CNS))


Quasi sei anni dopo l'elaborazione della convenzione TIF ("tutela degli interessi finanziari comunitari"), l'intero settore della protezione degli interessi finanziari dell'UE risente sempre della mancanza di norme minime di tutela penale applicabili in tutta l'Unione europea.

Nearly six years after the PFI (Protection of the Community's Financial Interests) convention was drawn up, the whole area of the protection of the EU's financial interests continues to suffer from a lack of minimum standards of protection under criminal law that can be applied throughout the European Union.


La Commissione ha adottato oggi un progetto di direttiva sulla tutela penale degli interessi finanziari dell'UE La proposta è volta a rilanciare la lotta contro la frode, la corruzione e il riciclaggio di denaro, dato che gli Stati membri non hanno ancora completato la ratifica della convenzione del 1995 relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee e dei suoi protocolli aggiuntivi (i cosiddetti "strumenti TIF").

The Commission today adopted a draft directive which would protect EU funds under criminal law. This proposal is intended to give a new impetus to the fight against fraud, corruption and money laundering, following the incomplete ratification of the 1995 Convention on the Protection of Financial Interests and its additional protocols (PFI instruments) by the Member States.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tutela penale della libertà sessuale' ->

Date index: 2023-01-05
w