Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiego della forza
Non ricorso all'uso della forza
Ricorso alla forza
Uso della forza
Uso della forza legale
Uso legale della forza

Traduction de «Uso legale della forza » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impiego della forza | ricorso alla forza | uso della forza legale | uso legale della forza

discourage criminal violations | using legal force | legal use-of-force | use of legal force


principi fondamentali sul ricorso all'uso della forza e l'utilizzazione delle armi da fuoco da parte dei responsabili dell'applicazione della legge

Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials






Convenzione sulla limitazione dell'uso della forza per la riscossione delle obbligazioni contrattuali

Convention respecting the Limitation of the Employment of Force for the Recovery of Contract Debts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si osservano altri sviluppi positivi nella prevenzione della tortura e dei maltrattamenti per quanto riguarda l'incidenza e la gravità dei maltrattamenti ad opera dei funzionari di polizia che fanno ancora un uso eccessivo della forza, specialmente al di fuori dei luoghi di detenzione ufficiali.

The positive trend on the prevention of torture and ill-treatment, as regards both the incidence and severity of ill-treatment by law enforcement officials, continued.


Occorre promuovere la portabilità dei diritti di sicurezza sociale come incentivo fondamentale per la migrazione circolare e, in generale, per la mobilità legale della forza lavoro.

Greater portability of social security rights should be promoted as a key incentive to circular migration and, more generally, to legal labour mobility.


invita il governo a garantire indagini esaustive e imparziali, con la partecipazione delle Nazioni Unite, che portino ad assicurare alla giustizia tutti i responsabili delle brutali aggressioni perpetrate di recente dalle forze armate contro i due membri dell'assemblea nazionale appartenenti al Partito di salvezza nazionale, e condannino l'uso eccessivo della forza da parte dell'esercito e della polizia per reprimere manifestazioni, scioperi e tensioni sociali.

Calls on the government to ensure full and impartial investigations with the participation of the UN, leading to the prosecution of all those responsible for the recent brutal attack on the two CNRP members of the National Assembly by members of the armed forces and for military and police use of excessive force to suppress demonstrations, strikes and social unrest.


2. ricorda che secondo i Principi di base delle Nazioni Unite sull'uso della forza e delle armi da fuoco da parte delle forze dell'ordine, le autorità devono, nella misura del possibile, utilizzare mezzi non violenti prima di ricorrere all'uso della forza e delle armi da fuoco e, qualora l'uso legale della forza e delle armi da fuoco sia inevitabile, devono evitare ogni eccesso e agire in proporzione alla gravità del reato;

2. Recalls that the UN Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials provide that authorities must, as far as possible, apply non-violent means before resorting to the use of force and firearms and, whenever the lawful use of force and firearms is unavoidable, must use restraint and act in proportion to the seriousness of the offence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ricorda che secondo i Principi di base delle Nazioni Unite sull'uso della forza e delle armi da fuoco da parte delle forze dell'ordine, le autorità devono, nella misura del possibile, utilizzare mezzi non violenti prima di ricorrere all'uso della forza e delle armi da fuoco e, qualora l'uso legale della forza e delle armi da fuoco sia inevitabile, devono evitare ogni eccesso e agire in proporzione alla gravità del reato;

2. Recalls that the UN Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials provide that authorities must, as far as possible, apply non-violent means before resorting to the use of force and firearms and, whenever the lawful use of force and firearms is unavoidable, must use restraint and act in proportion to the seriousness of the offence;


26. sostiene gli sforzi messi in atto dagli Stati Uniti e dagli Stati membri dell'UE in seno al Consiglio di sicurezza dell'ONU affinché si giunga a una risoluzione che condanni l'uso letale della forza da parte del regime siriano, ne chieda la cessazione e stabilisca sanzioni ove ciò non avvenga; condanna con forza l'uso crescente della forza contro i dimostranti pacifici e la brutale e sistematica persecuzione degli attivisti a favore della democrazia, i difensori dei dir ...[+++]

26. Supports the efforts of the US and EU Member States in the UN Security Council to proceed with a resolution condemning and calling for an end to the use of lethal force by the Syrian regime and putting in place sanctions for failure to do so; strongly condemns the escalating use of force against peaceful protesters and the brutal and systematic persecution of pro-democracy activists, human rights defenders and journalists in Syria; recalls that there is no impunity for crimes committed and calls on President Bashar al Assad and his regime to relinquish power immediately;


il reclutamento, il trasporto, il trasferimento, l’alloggio o l’accoglienza di persone, compreso il passaggio o il trasferimento dell’autorità su queste persone, con la minaccia dell’uso o con l’uso stesso della forza o di altre forme di coercizione, con il rapimento, la frode, l’inganno, l’abuso di potere o della posizione di vulnerabilità o con l’offerta o l’accettazione di somme di denaro o di vantaggi per ottenere il consenso di una persona che ha autorità su un’altra, a fini di sfruttamen ...[+++]

The recruitment, transportation, transfer, harbouring or reception of persons, including the exchange or transfer of control over those persons, by means of the threat or use of force or other forms of coercion, of abduction, of fraud, of deception, of the abuse of power or of a position of vulnerability or of the giving or receiving of payments or benefits to achieve the consent of a person having control over another person, for the purpose of exploitation.


Il governo deve dar prova di maggiore impegno per quanto riguarda la prevenzione della tortura, le denunce per maltrattamenti e l’uso eccessivo della forza da parte della polizia e del personale carcerario.

The government needs to do more as regards the prevention of torture , allegations of ill-treatment and excessive use of force by police and prison staff.


45. ricorda la propria raccomandazione del 12 dicembre 2001 al Consiglio concernente uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia: la sicurezza in occasione delle riunioni del Consiglio europeo e di eventi analoghi e raccomanda agli Stati membri di evitare un uso sproporzionato della forza e di dare istruzioni alle forze nazionali di polizia perché controllino la violenza e tutelino i diritti individuali anche in occasione di assembramenti in cui perturbatori violenti si confondono con cittadini pacifici, rispettosi della legge; ritiene ...[+++]

45. Recalls its recommendation of 12 December 2001 to the Council on an area of Freedom, Security and Justice: security at meetings of the European Council and other comparable events and recommends the Member States to avoid a disproportionate use of force and to instruct national police forces to control violence and preserve individual rights, even in confused crowd scenarios where violent lawbreakers are mixed with peaceful law-abiding citizens; considers that it should be mandatory for national police forces to avoid the use of guns and to comply with the UN recommendation on a proportionate use of force and the Council of Europe e ...[+++]


5.6 evitare un uso sproporzionato della forza e istruire i corpi di polizia nazionali a tenere sotto controllo la violenza e a salvaguardare i diritti individuali anche nella confusione di massa, dove criminali violenti si mescolano a cittadini pacifici e rispettosi della legge; deve essere evitato l'uso di armi da fuoco e garantito invece il rispetto della raccomandazione del Consiglio d'Europa sull'uso proporzionato della forza nonché del codice etico del Consiglio d'Europa per le forze del ...[+++]

5.6. avoid a disproportionate use of force and instruct national police forces to control violence and preserve individual rights even in confused crowd scenarios where violent lawbreakers are mixed with peaceful law-abiding citizens. Avoiding the use of guns and complying with the UN recommendation on a proportionate use of force and the Council of Europe ethical code for enforcement should be mandatory. Member States should support Council's demand for a common European Handbook for police involved in public demonstrations. It must be noted that, foll ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Uso legale della forza' ->

Date index: 2022-08-14
w