Allo scopo di mantenere o migliorare gli attuali livelli di sicurezza gli Stati membri provvedono – nell’ambito di un processo per la gestione della sicurezza – affinché sia effettuata una valutazione della sicurezza che comprende l’individuazione, la valutazione e l’attenuazione dei rischi, prima d’introdurre ogni modifica nel funzionamento dell’uso flessibile dello spazio aereo.
Member States shall, in order to maintain or enhance existing safety levels, ensure that, within the context of a safety management process, a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, is conducted, before they introduce any changes to the operations of the flexible use of airspace.