Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vendere le parti di ricambio del veicolo

Traduction de «Vendere le parti di ricambio del veicolo » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendere le parti di ricambio del veicolo

barter vehicle parts | market vehicle parts | sell vehicle parts | selling vehicle parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regolamento (CE) n. 715/2007 e il regolamento (CE) n. 692/2008 della Commissione, del 18 luglio 2008, recante attuazione e modifica del regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all'omologazione dei veicoli a motore riguardo alle emissioni dai veicoli passeggeri e commerciali leggeri (Euro 5 ed Euro 6) e all'ottenimento di informazioni per la riparazione e la manutenzione del veicolo , stabiliscono le prescrizioni tecniche comuni per l'omologazione di veicoli a motore e ...[+++]

Regulation (EC) No 715/2007 and Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information establish common technical requirements for the type-approval of motor vehicles and replacement parts with regard to their emissions and lay down rules for in-service ...[+++]


Il regolamento (CE) n. 715/2007 e il regolamento (CE) n. 692/2008 della Commissione, del 18 luglio 2008, recante attuazione e modifica del regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all’omologazione dei veicoli a motore riguardo alle emissioni dai veicoli passeggeri e commerciali leggeri (Euro 5 e Euro 6) e all’ottenimento di informazioni per la riparazione e la manutenzione del veicolo , stabiliscono le prescrizioni tecniche comuni per l’omologazione di veicoli a motore e ...[+++]

Regulation (EC) No 715/2007 and Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information establish common technical requirements for the type approval of motor vehicles and replacement parts with regard to their emissions and lay down rules for in-service ...[+++]


«Le informazioni relative a tutte le parti di cui il veicolo (quale identificato dal numero di identificazione del veicolo (VIN) nonché da ogni altro criterio supplementare tra cui l’interasse, la potenza del motore, il tipo di finitura o le opzioni) è dotato dal costruttore e che possono essere sostituite da pezzi di ricambio offerti dal costruttore ai suoi concessionari o meccanici autori ...[+++]

‘Information on all parts of the vehicle, with which the vehicle, as identified by the vehicle identification number (VIN) and any additional criteria such as wheelbase, engine output, trim level or options, is equipped by the vehicle manufacturer and which can be replaced by spare parts offered by the vehicle manufacturer to its authorised repairers or dealers or third parties by means of reference to original equipment (OE) parts number, shall be made available in a database easily accessible to independent operators.


Il regolamento (CE) n. 715/2007 fissa requisiti tecnici comuni per l’omologazione di veicoli a motore («veicoli») e parti di ricambio riguardo alle loro emissioni e fissa norme sulla conformità in servizio, sulla durata dei dispositivi di controllo dell’inquinamento, sui sistemi diagnostici di bordo («OBD»), sulla misurazione del consumo di carburante e sull’accessibilità delle informazioni per la riparazione e la manutenzione del veicolo.

Regulation (EC) No 715/2007 establishes common technical requirements for the type approval of motor vehicles (vehicles) and replacement parts with regard to their emissions and lays down rules for in-service conformity, durability of pollution control devices, on-board diagnostic (OBD) systems, measurement of fuel consumption and accessibility of vehicle repair and maintenance information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento (CE) n. 715/2007 fissa requisiti tecnici comuni per l’omologazione di veicoli a motore e parti di ricambio riguardo alle loro emissioni e fissa norme sulla conformità in servizio, sulla durata dei dispositivi di controllo dell’inquinamento, sui sistemi diagnostici di bordo (OBD), sulla misurazione del consumo di carburante e sull’accessibilità delle informazioni per la riparazione e la manutenzione del veicolo.

Regulation (EC) No 715/2007 establishes common technical requirements for the type-approval of motor vehicles and replacement parts with regard to their emissions and lays down rules for in-service conformity, durability of pollution control devices, on-board diagnostic (OBD) systems, measurement of fuel consumption and accessibility of vehicle repair and maintenance information.


6. sottolinea che a monte della produzione e dell'ultimazione del veicolo quale prodotto industriale si colloca una catena di creazione del valore dell'industria europea dell'indotto, compresi i fornitori di componenti di piccole e medie dimensioni, e che anche tale industria riveste un ruolo importante nello sviluppo dell'industria automobilistica e deve affrontare le medesime sfide a livello europeo e globale; fa presente che il settore dell'indotto automobilistico, comprese le PMI, rappresenta spesso un innovatore fondamentale che stimola lo sviluppo dei veicoli europei d ...[+++]

6. Emphasises that the production and finishing of vehicles as an industrial product are at the end of a value chain of European supplier industries, including small and medium-sized component suppliers, and that these upstream industries play an important role in the development of the automotive industry and are confronted by the same European-level and global challenges; points out that the European automotive suppliers, including SMEs, are often key innovators, thereby stimulating the development of European vehicles of the future, and also create an important market for spare parts ...[+++]


I consumatori possono e devono poter scegliere – come molti di voi hanno dichiarato – i servizi post-vendita, l’officina per la riparazione e la manutenzione della propria vettura; desiderano che tali officine, sia che appartengano o siano legate al costruttore del veicolo oppure no, possano attingere alle informazioni tecniche, alle parti di ricambio e alle specifiche di cui hanno bisogno.

They can and must be able to choose – as many of you have said – after-sales services, the repair garage for their vehicle and the service garage for their vehicle; they want these garages, whether or not they belong or are linked to the vehicle manufacturer, to have the correct technical information and the spare parts and specifications they need.


22 ter". pezzi di ricambio" indica i prodotti che vengono incorporati o montati in o su un veicolo per sostituirne delle parti originali, compresi prodotti, quali i lubrificanti, che sono necessari per utilizzare un veicolo, ad eccezione del carburante;

22b. ‘spare parts’ means goods which are to be installed in or on a vehicle so as to replace original parts of that vehicle, including goods such as lubricants which are necessary for the use of a vehicle, with the exception of fuel;


22 bis". parti" indica i prodotti usati per l'assemblaggio del veicolo nonché i pezzi di ricambio;

22a. ‘parts’ means goods used for the assembly of a vehicle as well as spare parts;


e) l'obbligo imposto all'affiliato di non produrre, vendere né utilizzare, nella prestazione di servizi, prodotti concorrenti unitamente ai prodotti dell'affiliante che formano oggetto del franchising; qualora l'oggetto del franchising consista nel vendere od utilizzare, nella prestazione di servizi, sia taluni tipi di merci sia parti di ricambio o loro accessori, questo obbligo non può essere imposto per quanto riguarda le ...[+++]

(e) an obligation on the franchisee not to manufacture, sell or use in the course of the provision of services, goods competing with the franchisor's goods which are the subject-matter of the franchise; where the subject-matter of the franchise is the sale or use in the course of the provision of services both certain types of goods and spare parts or accessories therefor, that obligation may not be imposed in respect of these spare parts or accessories.




D'autres ont cherché : Vendere le parti di ricambio del veicolo     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vendere le parti di ricambio del veicolo' ->

Date index: 2022-02-26
w