Pur non obiettando all'abbassamento dei limiti per i motori ad accensione spontanea, è consigliabile riconsiderare la riduzione dei livelli degli ossidi d'azoto per i motori ad accensione comandata, vista l'argomentazione delle parti interessate, secondo le quali ciò richiederebbe l'uso di tecniche di riduzione delle emissioni non ancora sufficientemente "mature", soprattutto per i veicoli con motore ad accensione spontanea.
While there are no objections to lowering limits for compression ignition cars, it is though advisable to reconsider the tightening of the requirements for nitrogen oxide for positive ignition cars, against which the stakeholders provide arguments that it would make it necessary to use emission reduction techniques which are not yet sufficiently 'mature’, especially for vehicles with spontaneous ignition engines.