Tuttavia, la Commissione, pur rispettando le decisioni adottate dalle autorità nazionali competenti in materia, ritiene che la scoperta e la punizione di un cartello o di un accordo anticoncorrenziale tra alcune imprese in un settore economico non giustifichi in alcun modo l'imposizione di una misura generale di congelamento dei prezzi concernente tutte le imprese che operano in tale settore in Italia.
However, while respecting the decisions taken by the competent national authorities, the Commission considers that the discovery and punishment of a cartel or an agreement between certain companies that distorts competition in an economic sector can in no way justify a general price freeze that affects all companies operating in the sector in question in Italy.