Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di tipo IGA 1
Accordo di tipo prendi o paga
Accordo tipo europeo per la EDI

Traduction de «accordo di tipo iga » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo di tipo IGA 1 | Accordo tra il Governo degli Stati Uniti d'America e il Governo di […]* finalizzato a migliorare la compliance fiscale internazionale e ad applicare la normativa FATCA

Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA | Model 1 Agreement | Model 1 IGA




accordo tipo europeo per la EDI

European Model EDI Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre 140 indicazioni geografiche di prodotti alimentari e di bevande (dal Tiroler Speck austriaco, al formaggio francese Roquefort al neerlandese Gouda) potranno beneficiare di un elevato livello di protezione sul mercato canadese mentre senza l'accordo questo tipo di protezione non esiste.

Over 140 European Geographical Indications of food and drink products (from Tiroler Speck, from Austria, to Gouda and Roquefort cheeses from the Netherlands and France) will enjoy a high level of protection in the Canadian market, whereas without the agreement there is no such protection.


vii) verificare le implicazioni giuridiche di un accordo di tipo misto; coinvolgere pienamente i parlamenti nazionali nel dibattito riguardante i dettagli del TTIP e tenerli regolarmente informati dell'andamento dei negoziati, prestando attenzione alle loro osservazioni, in particolare poiché tale accordo sarà molto probabilmente di tipo misto e pertanto dovrà essere ratificato dai parlamenti nazionali;

(vii) to check the legal implications of a mixed-type agreement; to fully involve national parliaments in the debate on the specifics of TTIP and keep them regularly informed on the course of negotiations, paying attention to their feedback, especially since this agreement will most likely end up as a ‘mixed-type’ agreement, requiring ratification by national parliaments;


Attualmente le verifiche di conformità degli accordi intergovernativi (IGA) e degli accordi commerciali connessi, sulla base della pertinente decisione[14], si effettuano dopo che uno Stato membro e un paese terzo hanno concluso un accordo.

Such compliance checks for Intergovernmental Agreements (IGAs) and related commercial agreements based on the relevant Decision[14] are currently carried out after a Member State and a third country have concluded an agreement.


1. accoglie con favore la firma delle restanti disposizioni dell'accordo di associazione, compresa la zona di libero scambio globale e approfondita, ed è convinto che l'accordo rappresenti una forza trainante per le riforme politiche ed economiche in quanto favorisce la modernizzazione, rafforza lo Stato di diritto e stimola la crescita economica; esprime il proprio sostegno all'Ucraina per quanto riguarda la sua intenzione di procedere all'applicazione provvisoria dell'accordo; dichiara che il Parlamento europeo porterà a termine la procedura di ratifica dell'accordo quanto prima; invita gli Stati membri e l'Ucraina a procedere rapid ...[+++]

1. Welcomes the signing of the remaining provisions of the AA, including the DCFTA, and is convinced that it will be a driving force for political and economic reform, bringing about modernisation, strengthening the rule of law and stimulating economic growth; expresses its support for Ukraine in proceeding with the provisional application of the Agreement; declares that the European Parliament will complete its procedure for the ratification of the Agreement as soon as possible; calls on the Member States and Ukraine to ratify it swiftly with a view to its full implementation as soon as possible; stresses that the AA/ DCFTA is in no ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo accordo, di tipo generale, è stato poi disciplinato con protocolli specifici triennali, in cui vigevano obblighi e contropartite per i contraenti.

This agreement, which was general in scope, was regulated by specific three-year protocols laying down the obligations and contributions of the contracting parties.


i termini di qualsiasi accordo del tipo suddetto.

the terms of any such agreement.


Il fondo per la pace in Africa non può costituire un precedente essendo fondato sull'articolo 11 dell'accordo di Cotonou, che è un accordo di tipo misto.

The Africa Peace Facility cannot serve as a precedent, since it is based on Article 11 of the Cotenou Agreement - which is a joint international agreement.


Il fatto che l’autorità di omologazione e il costruttore scelgano di comune accordo il tipo di veicolo è un esempio di buona prassi, che evita incomprensioni; per “veicolo di riferimento” si intende la versione di un tipo di veicolo più problematica a fini di riutilizzabilità, riciclabilità e recuperabilità.

It is good practice and avoids misunderstandings if the authority and the manufacturer select the type by mutual agreement. ‘Reference vehicle’ means the vehicle that is most problematic in terms of re-usability, recyclability and recoverability.


4. Il dialogo si concentrerà, tra l’altro, su precise questioni politiche d’interesse reciproco o d’importanza generale per il conseguimento degli obiettivi del presente accordo, quali il commercio di armi, spese militari eccessive, il traffico di stupefacenti, la criminalità organizzata, il lavoro minorile o qualunque tipo di discriminazione, sia essa basata su razza, colore, sesso, lingua, religione, opinione politica o di altro ...[+++]

4. The dialogue shall focus, inter alia, on specific political issues of mutual concern or of general significance for the attainment of the objectives of this Agreement, such as the arms trade, excessive military expenditure, drugs, organised crime or child labour, or discrimination of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.


4. I programmi e i progetti destinati ad essere realizzati da organismi non statali ammissibili conformemente al presente accordo possono essere istruiti dalla sola Commissione e dar luogo direttamente a contratti di sovvenzione tra la Commissione e gli organismi non statali ai sensi dell'articolo 19 bis. L'istruzione deve conformarsi all'articolo 4, paragrafo 1, lettera d), per quanto riguarda i tipi di organismi, la loro ammissibilità e il tipo di attività da sostenere.

4. Programmes and projects to be implemented by non-State actors which are eligible in accordance with this Agreement may be appraised by the Commission alone and give rise to the establishment, between the Commission and non-State actors, of grant contracts as defined in Article 19a. This appraisal shall comply with Article 4(1)(d) regarding the types of actors, their eligibility and the type of activity to be supported.




D'autres ont cherché : accordo di tipo iga     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accordo di tipo iga' ->

Date index: 2021-12-08
w