Alcune pratiche tradizionali di piscicoltura estensiva in zone umide, come i bacini di acqua salmastra, le zone di marea e le lagune costiere, chiuse con argini e sponde, esistono da secoli e sono preziose in termini di patrimonio culturale, conservazione della biodiversità e prospettive economiche per le comunità locali.
Some traditional practices of extensive fish farming in wetlands, such as brackish water ponds, tidal areas and costal lagoons, closed by levees and banks, have existed for centuries and are valuable in terms of cultural heritage, biodiversity conservation and economic perspective for the local communities.