Potrebbe essere il caso, per esempio, di modifiche dettate dalla necessità di accogli
ere richieste delle amministrazioni aggiudicatrici o degli
enti aggiudicatori riguardanti la sicurezza, tenuto conto delle specificità di attività come, ad esempio, la g
estione di impianti sportivi o turistici in montagna, qualora la legislazione sia suscettibile di evolversi per affrontare i rischi correlati, nella misura in cui tali modifiche soddisfino le pertinenti condizioni stabilite
...[+++] dalla presente direttiva.
That might be, for instance, the case of modifications which have become necessary following the need to accommodate requests from contracting authorities or contracting entities, with regard to security requirements and taking into account specificities of such activities as, for instance, operation of mountain sport and touristic facilities, where legislation might evolve to address the related hazards, to the extent such modifications comply with the relevant conditions laid down in this Directive.