- viste le sue risoluzioni del 14 dicembre 1994 sull'anno internazionale della famiglia, del 12 dicembre 1996 sulla protezione dei minori nell'Unione europea, del 6 novembre 1997 sul turismo sessuale con coinvolgimento di minori, del 20 novembre 1997 sulla protezione dei bambini e sui loro diritti, del 18 settembre 1998 sulla situazione delle madri nubili e delle famiglie monoparentali,
- having regard to its resolutions of 14 December 1994 on the International Year of the Family, of 12 December 1996 on the protection of minors in the European Union, of 6 November 1997 on child sex tourism, of 20 November 1997 on the protection of children and their rights, and of 18 September 1998 on the position of single mothers and single parent families,