Tuttavia, la legge adottata dalla Repubblica federale di Germania, con cui quest’ultima, secondo quanto da essa stessa osservato, ha dato esecuzione alla sentenza della Corte, continuerebbe a richiedere una maggioranza superiore all’80 % del capitale sociale per le decisioni dell’assemblea generale della Volkswagen AG che, secondo le disposizioni della legge sulle società per azioni, richiedono solo una maggioranza del 75 % del capitale rappresentato in occasione della loro adozione.
The law adopted by the Federal Republic of Germany, which, in the latter’s opinion, has transposed the judgment of the Court of Justice, still requires, however, a majority of over 80 % of the shares represented for resolutions of the general assembly of the Volkswagen AG, which, according to the Aktiengesetz (German company law), require only a majority of 75 %.