K. considerando che nel luglio 2005 il Tribunale amministrativo regionale di Catania, in Italia, ha accolto il ricorso di un giovane cui era stata in precedenza ritirata la patente di guida a causa di un "disturbo dell'identità sessuale"; considerando che, nell'accogliere il ricorso, il Tribunale ha affermato che le preferenze sessuali non hanno alcuna incidenza sulla capacità di guidare un autoveicolo in modo sicuro, poiché sono semplicemente un disturbo della personalità,
K. whereas in July 2005 the Regional Administrative Court of Catania, Italy, upheld an appeal by a young man whose driving licence had previously been withdrawn on grounds of ‘sexual identity problems’; whereas, in upholding the appeal, the Court stated that ‘sexual preferences have no bearing whatsoever on the ability to drive a motor vehicle safely’, since they are ‘merely a personality disorder’,