Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla costruzione di impianti fognari
Addetto alla costruzione di impianti fognari
Autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa
Autorizzazione di costruzione
Autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione di lavoro
Autorizzazione edilizia
Costruzione di edifici
Costruzione di immobili
Gestione dei lavori di manutenzione e di costruzione
Industria della costruzione
Industria edile
Industria edilizia
Licenza di costruzione
OLCostr
Ordinanza sui lavori di costruzione
Permesso di costruzione
Permesso di esercitare un'attività lucrativa
Permesso di lavoro
Settore edile
Veicolo di manutenzione e costruzione

Traduction de «autorizzazione di costruzione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licenza di costruzione | autorizzazione di costruzione | autorizzazione edilizia | permesso di costruzione

planning permission | building permit | construction permit


autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa | permesso di esercitare un'attività lucrativa | permesso di lavoro | autorizzazione di lavoro

work permit | authorisation to engage in gainful employment


Ordinanza del 29 giugno 2005 sulla sicurezza e la protezione della salute dei lavoratori nei lavori di costruzione | Ordinanza sui lavori di costruzione [ OLCostr ]

Ordinance of 29 June 2005 on Safety and Health Protection of Employees in the Construction Industry | Construction Industry Health and Safety Ordinance [ CIHSO ]


gestione dei lavori di manutenzione e di costruzione

maintenance and construction management


addetta alla costruzione di impianti fognari | addetto alla costruzione di impianti fognari | lavoratore nel settore della costruzione di impianti fognari/ lavoratrice nel settore della costruzione di impianti fognari | lavoratrice nel settore della costruzione di impianti fognari

sewer pipe line construction supervisor | sewer system construction worker | sewage infrastructure construction worker | sewer construction worker


industria edile [ costruzione di edifici | costruzione di immobili | industria della costruzione | industria edilizia | settore edile ]

building industry [ building construction | construction industry ]


importatrice-esportatrice di legname e materiali da costruzione | responsabile import-export di legname e materiali da costruzione | importatore-esportatore di legname e materiali da costruzione | specialista import-export di legname e materiali da costruzione

assistant import export specialist in wood and construction materials | senior import specialist in wood and construction materials | import export specialist in wood and construction materials | senior import export specialist in wood and construction materials


addetto alla costruzione di strumenti musicali elettronici | addetta alla costruzione di strumenti musicali elettronici | addetto alla costruzione di strumenti musicali elettronici/addetta alla costruzione di strumenti musicali elettronici

electric guitar builder | electronic musical instrument craftswoman | electric keyboard builder | electronic musical instrument maker


veicolo di manutenzione e costruzione

maintenance and construction vehicle | MCV


coordinamento delle attività di manutenzione e costruzione

maintenance and construction activity coordination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) "reattori di potenza nuovi", i reattori di potenza cui viene rilasciata un'autorizzazione di costruzione dopo l'entrata in vigore della presente direttiva.

(10) "new power reactors" mean nuclear power reactors licensed for construction after the entry into force of this Directive.


All’epoca della prima lettura, il Parlamento aveva adottato alcuni emendamenti che comprendevano l’obbligo per lo Stato di bandiera di garantire la corretta formazione degli ispettori e di sviluppare le capacità necessarie per il riesame, l’omologazione e l’autorizzazione della costruzione e dell’equipaggiamento delle navi, l’obbligo per gli Stati membri di ottenere prove documentali della conformità della nave alle norme internazionali – se una nave non è di nuova costruzione, lo Stato membro è tenuto a prendere contatti con il prece ...[+++]

At the time of first reading, Parliament adopted some amendments. These included the obligation for the flag state to ensure that inspectors and investigators have the correct training and to create capacities for assessment, approval and authorisation of ship and equipment building, the obligation for Member States to obtain documentary evidence of ships’ compliance with international standards – if a ship is not newly built, the Member State is obliged to liaise with the previous flag state and ask it to pass on the necessary documents and data – and the maintenance of a fleet database, which must include the main technical information ...[+++]


Con riferimento alla questione si chiede se, al momento del rilascio di un'autorizzazione ambientale per la costruzione e la gestione di un impianto industriale, le autorità nazionali competenti abbiano l'obbligo di includere, tra le condizioni di rilascio di tale autorizzazione, i limiti nazionali di emissione degli inquinanti stabiliti dalla direttiva LNE. La Corte risponde in senso negativo.

As regards whether, when granting an environmental permit for the construction and operation of an industrial installation, the competent national authorities are obliged to include among the conditions for grant of that permit the national emission ceilings for pollutants laid down by the NEC Directive, the Court answers in the negative.


10 . L'Agenzia controlla il processo di autorizzazione alla costruzione di nuove capacità transfrontaliere e garantisce l'accelerazione del processo nel quadro di una cooperazione regionale rafforzata.

10. The Agency shall monitor the authorisation process of the construction of new cross-border capacities, and ensure the speeding up of this process within the confines of enhanced regional cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha deciso di adire la Corte nei confronti del Portogallo per la mancata esecuzione di una valutazione di impatto ambientale prima di concedere l'autorizzazione alla costruzione di un progetto di sviluppo urbano a Cascais.

The Commission has decided to take Portugal to Court because Portugal has failed to require that an environmental impact assessment be carried out before granting permission for the construction of an urban development project in Cascais.


Fatto salvo l'articolo 18, gli Stati membri prendono i provvedimenti appropriati affinché qualsiasi autorizzazione di costruzione o, in mancanza di tale procedura, di conduzione di un nuovo impianto che, secondo l'autorità competente è oggetto di una richiesta completa di autorizzazione presentata anteriormente a ., sempreché esso sia messo in funzione entro ., preveda condizioni relative al rispetto dei valori limite di emissione fissati dagli allegati da III a VII, rispettivamente, parte A, per l'anidride solforosa, gli ossidi di azoto e le polveri.

Without prejudice to Article 18, Member States shall take appropriate measures to ensure that all licences for the construction or, in the absence of such a procedure, for the operation of new plants which in the view of the competent authority are the subject of a full request for a licence before ., provided that the plant is put into operation no later than ., contain conditions relating to compliance with the emission limit values laid down in part A of Annexes III to VII in respect of sulphur dioxide, nitrogen oxides and dust.


Gli Stati membri prendono i provvedimenti appropriati affinché qualsiasi autorizzazione di costruzione o, in mancanza di tale procedura, di conduzione di un nuovo impianto che, secondo l'autorità competente è oggetto di una richiesta completa di autorizzazione presentata anteriormente a ., sempreché esso sia messo in funzione entro ., preveda condizioni relative al rispetto dei valori limite di emissione fissati dagli allegati da III a VII, rispettivamente, parte A, per l'anidride solforosa, gli ossidi di azoto e le polveri.

Member States shall take appropriate measures to ensure that all licences for the construction or, in the absence of such a procedure, for the operation of new plants which in the view of the competent authority are the subject of a full request for a licence before ., provided that the plant is put into operation no later than ., contain conditions relating to compliance with the emission limit values laid down in part A of Annexes III to VII in respect of sulphur dioxide, nitrogen oxides and dust.


- Aiuto di Stato N 566/94 - Regime nazionale di garanzia del credito alla costruzione navale - Regno Unito - Autorizzazione Il Regno Unito ha notificato alla Commissione il progetto di un nuovo regime di aiuti a favore della propria industria della costruzione navale.

- State Aid No. N 566/94 - Home Shipbuilding Credit Guarantee Scheme - United Kingdom - Approval The United Kingdom notified to the Commission a project for a new aid scheme to its shipbuilding industry.


- Aiuto di Stato N° 90/94 - Costruzione navale - Cantieri della Germania occidentale - Germania - Autorizzazione Gli aiuti ai cantieri navali devono essere esaminati dalla Commissione in base alle disposizioni della settima direttiva sugli aiuti alla costruzione navale.

- State aid No 90/94 - Shipbuilding - West German shipyards - Germany - Authorisation Aid to shipbuilding needs to be considered by the Commission under the rules specified in the Seventh Directive on Aid to Shipbuilding.


- Aiuto di Stato N° 39/94 - Costruzione navale - Verlängerung des bestehenden Wettbewerbsbeihilfenprogramms für westdeutsche Werften - Germania - Autorizzazione Le autorità tedesche hanno notificato la proroga per il 1994 del regime di aiuti già autorizzato "Wettbewerbshilfe" (aiuti alla concorrenza), che permette ai cantieri navali tedeschi di beneficiare di sovvenzioni.

- State aid No 39/94 - Shipbuilding - Verlängerung des bestehenden Wettbewerbsbeihilfenprogramms für westdeutsche Werften - Germany - Autorisation The German notification concerns a prolongation for 1994 of the previously approved aid scheme "Wettbewerbshilfe" (competition aid).


w