F. considerando che la Corte di giustizia europea (CdG, 20 novembre 2001, Aldona Malgorzata, Jany e altri, C-268/99) ha già statuito che la pratica della prostituzione può configurare una prestazione di servizi ai sensi del diritto comunitario ovvero un’attività di lavoro autonomo,
F. whereas, in Case C-268/99 (ECJ, 20 November 2001, Aldona Malgorzata, Jany and others), the European Court of Justice ruled that the practice of prostitution may cover the provision of services within the meaning of Community law or else a non‑salaried activity exercised by a self-employed person,