Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenuante
Attenuazione della pena
Causa d'impunità
Causa di esclusione della colpevolezza
Circostanza attenuante
Circostanza di attenuazione della pena
Circostanza di esclusione della pena
Motivo di attenuazione della pena
Riduzione della pena
Scusante

Traduction de «circostanza di attenuazione della pena » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circostanza attenuante | motivo di attenuazione della pena | circostanza di attenuazione della pena | attenuante

mitigating circumstance | mitigating factor | ground for mitigating the sentence


circostanza di esclusione della pena | causa d'impunità | causa di esclusione della colpevolezza | scusante

excuse | general defence | ground for excluding guilt | ground for excluding punishment


riduzione della pena | attenuazione della pena

reduction in the sentence | reduction in the penalty




Protocollo n. 13 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell’Uomo e delle Libertà fondamentali, relativo all’abolizione della pena di morte in qualsiasi circostanza

Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. rinnova in detto contesto la sua condanna del disegno di legge Bahati contro l'omosessualità e invita il parlamento dell'Uganda a depenalizzare l'omosessualità e a respingere in ogni circostanza l'applicazione della pena capitale; si associa all'appello del 10 dicembre 2010 del Segretario generale dell'ONU Ban Ki per la depenalizzazione universale dell'omosessualità;

6. Condemns accordingly, and again, the Bahati Anti-Homosexuality Bill, and calls on the Ugandan Parliament to decriminalise homosexuality and reject the use of the death penalty under any circumstances; joins in the 10 December 2010 appeal by UN Secretary-General Ban Ki-moon for the universal decriminalisation of homosexuality;


6. rinnova in detto contesto la sua condanna del disegno di legge Bahati contro l'omosessualità e invita il parlamento dell'Uganda a depenalizzare l'omosessualità e a respingere in ogni circostanza l'applicazione della pena capitale; si associa all'appello del 10 dicembre 2010 del Segretario generale dell'ONU Ban Ki per la depenalizzazione universale dell'omosessualità;

6. Condemns accordingly, and again, the Bahati Anti-Homosexuality Bill, and calls on the Ugandan Parliament to decriminalise homosexuality and reject the use of the death penalty under any circumstances; joins in the 10 December 2010 appeal by UN Secretary-General Ban Ki-moon for the universal decriminalisation of homosexuality;


6. rinnova in detto contesto la sua condanna del disegno di legge Bahati contro l'omosessualità e invita il parlamento dell'Uganda a depenalizzare l'omosessualità e a respingere in ogni circostanza l'applicazione della pena capitale; si associa all'appello del 10 dicembre 2010 del Segretario generale dell'ONU Ban Ki per la depenalizzazione universale dell'omosessualità;

6. Condemns accordingly, and again, the Bahati Anti-Homosexuality Bill, and calls on the Ugandan Parliament to decriminalise homosexuality and reject the use of the death penalty under any circumstances; joins in the 10 December 2010 appeal by UN Secretary-General Ban Ki-moon for the universal decriminalisation of homosexuality;


76. ribadisce che l'Unione è contraria alla pena di morte in qualsiasi circostanza ed esorta l'UE a continuare a ricorrere alla cooperazione e alla diplomazia per l'abolizione della pena di morte in tutte le possibili sedi internazionali, conformemente agli orientamenti dell'UE sulla pena di morte, e anche a garantire che sia pienamente rispettato il diritto a un equo processo per ciascun individuo che rischia ...[+++]

76. Reiterates that the EU is opposed to the death penalty in all circumstances, and calls on the EU to continue using cooperation and diplomacy towards the abolition of the death penalty in all possible forums worldwide, in line with the EU Guidelines on the Death Penalty, and also to ensure that the right to a fair trial is fully respected for each and every person facing execution, without the use of torture and other ill-treatment used to extract confessions; in the countries where, despite the efforts of the EU and others, the d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. ribadisce che l'Unione è contraria alla pena di morte in qualsiasi circostanza ed esorta l'UE a continuare a ricorrere alla cooperazione e alla diplomazia per l'abolizione della pena di morte in tutte le possibili sedi internazionali, conformemente agli orientamenti dell'UE sulla pena di morte, e anche a garantire che sia pienamente rispettato i ...[+++]

73. Reiterates that the EU is opposed to the death penalty in all circumstances, and calls on the EU to continue using cooperation and diplomacy towards the abolition of the death penalty in all possible forums worldwide, in line with the EU Guidelines on the Death Penalty, and also to ensure that the right to a fair trial is fully respected for each and every person facing execution, without the use of torture and other ill-treatment used to extract confessions; recalls that the EU is the lead donor to civil society organisations wh ...[+++]


In occasione della giornata europea contro la pena di morte e della giornata mondiale contro la pena di morte, il Consiglio d'Europa e l'Unione europea riaffermano la loro opposizione all'applicazione della pena capitale in qualunque circostanza e il loro impegno a favore dell'abolizione di questa pena su scala mondiale.

To mark the European Day against the Death Penalty and the World Day against the Death Penalty, the Council of Europe and the European Union reaffirm their opposition to the use of capital punishment in all circumstances, and their commitment to the abolition of the death penalty worldwide.


L'UE ribadisce la sua opposizione di lunga data alla pena capitale in qualsiasi circostanza e ricorda che qualsiasi errore giudiziario o inadempienza giudiziaria nell'applicazione della pena capitale comporta la perdita irreparabile e irreversibile di una vita umana.

T he EU reiterates its longstanding opposition to the death penalty in all circumstances and recalls that any miscarriage or failure of justice in the application of capital punishment represents the irreparable and irreversible loss of human life.


L'UE ribadisce nel contempo la sua opposizione di lunga data alla pena capitale in qualsiasi circostanza e ricorda che qualsiasi errore giudiziario o inadempienza giudiziaria nell'applicazione della pena capitale comporta la perdita irreparabile e irreversibile di una vita umana.

At the same time the EU reiterates its longstanding opposition to the death penalty in all circumstances and recalls that any miscarriage or failure of justice in the application of capital punishment represents the irreparable and irreversible loss of human life.


L'Unione europea ritiene questa pena crudele ed inumana, è contraria all'impiego della pena di morte in tutti i casi e in qualunque circostanza e ne ha coerentemente invocato l'abolizione universale.

The European Union considers this punishment cruel and inhuman. We are opposed to the use of capital punishment in all cases and under all circumstances and have consistently called for its universal abolition.


L'Unione europea ribadisce la sua posizione ferma e di lunga data contro l'applicazione, in qualsiasi circostanza, della pena di morte, pena che offende gravemente la dignità umana, aumenta la brutalità e non apporta alcun valore aggiunto sotto il profilo della dissuasione. Per questi motivi, la pena di morte è stata abolita in tutti i paesi dell'Unione europea.

The European Union reiterates its longstanding and firm position against the use of the death penalty in all circumstances a punishment which we believe impairs the human dignity, increases the level of brutality and provides no added value in terms of deterrence. Consequently, all European Union countries have abolished the death penalty.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'circostanza di attenuazione della pena' ->

Date index: 2021-08-20
w