Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinare un numero di telefono
Fare un numero di telefono

Traduction de «combinare un numero di telefono » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combinare un numero di telefono | fare un numero di telefono

to dial a telephone number


telefono con composizione di numero tramite disco combinatore

rotary dial telephone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nome, indirizzo e numero di telefono della rappresentanza locale dell'organizzatore o, se non esiste, un numero di telefono di emergenza.

the name, address and telephone number of the organiser’s local representative or, failing that, an emergency telephone number.


il nome, l'indirizzo, il numero di telefono, l'indirizzo di posta elettronica e, se applicabile, il numero di fax del rappresentante locale dell'organizzatore, di un punto di contatto o di un altro servizio che consenta al viaggiatore di contattare rapidamente l'organizzatore e di comunicare efficacemente con lui per chiedere assistenza ove il viaggiatore si trovi in difficoltà o di rivolgere eventuali reclami relativi a difetti di conformità riscontrati durante l'esecuzione del pacchetto.

the name, address, telephone number, e-mail address and, where applicable, the fax number of the organiser's local representative, of a contact point or of another service which enables the traveller to contact the organiser quickly and communicate with him efficiently, to request assistance when the traveller is in difficulty or to complain about any lack of conformity perceived during the performance of the package.


(c) il nome, l'indirizzo geografico, il numero di telefono e l'indirizzo di posta elettronica del rappresentante locale o del punto di contatto dell'organizzatore cui il viaggiatore in difficoltà potrebbe chiedere assistenza, oppure, ove non esistano tali rappresentanti o punti di contatto, un numero di telefono di emergenza o l'indicazione di altri modi per contattare l'organizzatore.

(c) the name, geographical address, telephone number and e-mail address of the organiser's local representative or contact point whose assistance a traveller in difficulty could request or, where no such representative or contact point exists, an emergency telephone number or the indication of other ways of contacting the organiser.


(d) il nome, l'indirizzo geografico, il numero di telefono e l'indirizzo di posta elettronica del rappresentante locale o del punto di contatto dell'organizzatore cui il viaggiatore in difficoltà potrebbe chiedere assistenza, oppure, ove non esistano tali referenti, un numero di telefono di emergenza o l'indicazione di qualunque altro modo per contattare l'organizzatore;

(d) the name, geographical address, telephone number and e-mail address of the organiser's local representative or contact point whose assistance a traveller in difficulty could request or, where no such representative or contact point exists, an emergency telephone number or the indication of other ways of contacting the organiser;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) il nome, l'indirizzo geografico, il numero di telefono (che applichi una tariffa base e preveda un tempo di attesa massimo di cinque minuti) e l'indirizzo di posta elettronica del rappresentante locale o del punto di contatto dell'organizzatore cui il viaggiatore in difficoltà potrebbe chiedere assistenza, oppure, ove non esistano tali referenti, un numero di telefono di emergenza (che applichi una tariffa base e preveda un tempo di attesa massimo di cinque minuti) o l'indicazione di qualunque altro modo per ...[+++]

(d) the name, geographical address, telephone number (operating on a basic rate with maximum waiting time of five minutes) and e-mail address of the organiser's local representative or contact point whose assistance a traveller in difficulty could request or, where no such representative or contact point exists, an emergency telephone number (operating on a basic rate with maximum waiting time of five minutes) or the indication of other ways of contacting the organiser;


Tali indicazioni devono essere il più complete possibile e contenere in particolare, nella decisione di rinvio o nella relativa lettera di accompagnamento, l'indirizzo postale esatto delle persone di cui trattasi, il loro numero di telefono o il numero di telefax e l'indirizzo di posta elettronica, se disponibile.

Those particulars must be as comprehensive as possible and must notably include, in the order for reference or in the covering letter, the exact postal address of the persons concerned, their telephone or fax number and, in so far as they have one, their email address.


Denominazione dell’agenzia marittima (persona o società che rappresenta in loco il proprietario della nave per tutte le questioni attinenti ai doveri del proprietario in materia di armamento della nave) al punto 5A e numero di telefono (e altri estremi quali numero di fax e indirizzo di posta elettronica) al punto 5B.

Name of shipping agent (the individual or corporation that represents the ship owner on the spot in all matters relating to the ship owner’s duties in fitting out the vessel) under 5A and telephone number (and other contact details as fax number, electronic mail address) under 5B


b) il nome, l'indirizzo, il numero di telefono e, se del caso, il numero di fax e di posta elettronica del titolare dell'autorizzazione; il nome e l'indirizzo del punto di contatto dell'autorità che ha concesso l'autorizzazione.

(b) the name, address, telephone, and where relevant, fax and e-mail of the holder of the authorisation; the name and address of the contact point of the authority which granted the authorisation.


5. Nome, indirizzo, numero di telefono, numero di fax, indirizzo e-mail, numero di registrazione dell'impianto di recupero o smaltimento, persona da contattare, tecnologie utilizzate e eventualmente indicazione se titolare di autorizzazione preventiva ai sensi dell'articolo 14.

5. Recovery or disposal facility's name, address, telephone number, fax number, e-mail address, registration number, contact person, technologies employed and possible status as pre-consented in accordance with Article 14.


2. Nome, indirizzo, numero di telefono, numero di fax, indirizzo e-mail, numero di registrazione del notificatore e persona da contattare.

2. Notifier's name, address, telephone number, fax number, e-mail address, registration number and contact person.




D'autres ont cherché : combinare un numero di telefono     fare un numero di telefono     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'combinare un numero di telefono' ->

Date index: 2021-12-17
w