Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Cielo sereno
Condizioni atmosferiche
Condizioni climatiche
Condizioni di lavoro
Condizioni di vita
Condizioni meteo stradali
Condizioni meteorologiche stradali
Condizioni metereologiche
Controllo delle condizioni di retribuzione e di lavoro
Controllo delle condizioni salariali e lavorative
Disciplina del soggiorno
Disciplinamento delle condizioni di residenza
Diversificazione delle mansioni
Genere di vita
Gestione delle condizioni ambientali
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Miglioramento delle condizioni di vita
Modo di vita
Monsone
Operazione in condizioni meteorologiche 'ogni tempo'
Operazioni in condizioni di bassa visibilità
Operazioni ogni tempo
Pioggia
Precipitazioni
Precipitazioni artificiali
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Regolamentazione del soggiorno
Regolamento del soggiorno
Regolamento delle condizioni di residenza
Regolamento delle condizioni di soggiorno
Rilevazione delle condizioni meteo stradali
Rilevazione delle condizioni meteorologiche stradali
Ritmo di vita
Rotazione dei posti
Stile di vita
Umanizzazione del lavoro
Vento

Traduction de «condizioni sempre » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolamentazione del soggiorno | regolamento del soggiorno | regolamento delle condizioni di soggiorno | disciplina del soggiorno | disciplinamento delle condizioni di residenza | regolamento delle condizioni di residenza

regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay


controllo delle condizioni salariali e lavorative | controllo delle condizioni di retribuzione e di lavoro

control of wage and working conditions | control of salary and employment conditions


condizioni atmosferiche [ cielo sereno | condizioni climatiche | condizioni metereologiche | monsone | pioggia | precipitazioni | precipitazioni artificiali | vento ]

atmospheric conditions [ artificial precipitation | precipitation | rain | sunshine | wind | meteorological phenomenon(GEMET) | Weather(STW) ]


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]


condizioni meteo stradali | condizioni meteorologiche stradali

road weather conditions | roadway weather conditions | roadway weather




rilevazione delle condizioni meteo stradali | rilevazione delle condizioni meteorologiche stradali

roadway weather sensing | road and weather sensing


condizioni di vita [ genere di vita | miglioramento delle condizioni di vita | modo di vita | ritmo di vita | stile di vita ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]


operazione in condizioni meteorologiche 'ogni tempo' | operazioni ogni tempo | operazioni in condizioni di bassa visibilità

all weather operations | AWO [Abbr.]


gestione delle condizioni ambientali

environmental conditions management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attraverso tale iniziativa, la Commissione erogherà 270 milioni di euro e la fondazione Bill Melinda Gates 300 milioni di dollari (244,7 milioni di euro) per finanziare la ricerca agricola e aiutare gli agricoltori più poveri del mondo ad adeguarsi meglio alle condizioni sempre più difficili dovute ai cambiamenti climatici.

Through that initiative, the Commission will provide €270 million, and the Bill Melinda Gates Foundation $300 million (€244.7 million), to finance agricultural research to help the world's poorest farmers better adapt to increasingly challenging growing conditions brought about by climate change.


I migranti in transito o che rimangono in Libia versano in condizioni sempre più drammatiche.

Migrants transiting or remaining in Libya are facing increasingly dire conditions.


Devono varare le riforme strutturali necessarie per riuscire a creare, in condizioni sempre più difficili a livello mondiale connesse al CO e alle risorse, nuove opportunità imprenditoriali e occupazionali.

They should implement the necessary structural reforms to be successful under increasing global carbon and resource constraints in creating new business and employment opportunities.


Devono varare le riforme strutturali necessarie per riuscire a creare, in condizioni sempre più difficili a livello mondiale connesse al CO2 e alle risorse, nuove opportunità imprenditoriali e occupazionali.

They should implement the necessary structural reforms to be successful under increasing global carbon and resource constraints in creating new business and employment opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, ad un paziente che chieda l’autorizzazione di ricevere in un altro Stato membro cure sanitarie adatte alle sue condizioni di salute dovrebbe essere sempre concessa l’autorizzazione alle condizioni previste dai regolamenti dell’Unione, qualora le cure in questione siano comprese tra le prestazioni previste dalla legislazione dello Stato membro in cui il paziente risiede e il paziente non possa ricevere tali cure entro un termine giustificabile da un punto di vista clinico, tenuto conto del suo stato di salute e della probabile evoluzione delle su ...[+++]

Therefore, any patient who requests an authorisation to receive treatment appropriate to his condition in another Member State should always be granted this authorisation under the conditions provided for in the Unions regulations when the treatment in question is among the benefits provided for by the legislation in the Member State where the patient resides and when the patient cannot be given such treatment within a time limit that is medically justifiable, taking account of his current state of health and the probable course of the condition.


Nel contempo un’istruzione e una ricerca di alta qualità stanno diventando più costose e, in un momento di restrizioni che gravano sulle finanze pubbliche, le autorità pubbliche pongono condizioni sempre più restrittive al loro sostegno della ricerca universitaria.

At the same time high-quality education and research are becoming more expensive and, with public finances tight, public authorities are attaching increasingly stringent conditions to support for university-based research.


Gli accordi di ristrutturazione del debito firmati entro il 1996 con i club di Parigi e di Londra hanno permesso alla Croazia di accedere ai mercati internazionali e di contrarre prestiti a condizioni sempre più favorevoli (per lo più sotto forma di obbligazioni in euro) grazie alla sua migliore posizione creditizia.

After having signed debt restructuring agreements with the Paris and London Clubs by 1996, Croatia gained access to the international markets and borrowed at increasingly favourable terms (mostly in the form of euro bonds) thanks to its improved credit rating.


- la comunicazione della Commissione "Pensare in piccolo in un'Europa che si allarga" e relativi documenti di lavoro dei servizi della Commissione, che mettono in risalto l'esigenza di creare condizioni sempre migliori per le piccole imprese, e di stimolare e sfruttare il potenziale imprenditoriale di un Europa in fase di allargamento;

- the Communication from the Commission "Thinking small in an enlarging Europe" and related Staff Working Papers, which point to the need for providing a constantly improving environment for small businesses and exploiting the entrepreneurial potential in an enlarging Europe.


Il cittadino non si aspetta semplicemente di essere trasportato in condizioni sempre più sicure.

El ciudadano no sólo pide que se le transporte en condiciones cada vez más seguras.


* L'immagine e la reputazione di un'impresa sono fattori sempre più determinanti ai fini della sua competitività, in quanto consumatori e ONG chiedono informazioni sempre più dettagliate riguardo alle condizioni di produzione di beni e servizi e ai loro effetti sullo sviluppo sostenibile. Inoltre, tendono a ricompensare, con le loro consuetudini, le imprese che adottano pratiche socialmente ed ecologicamente responsabili.

* Considerations of image and reputation play an increasingly important role in the business competitive environment, as consumers and NGO's ask for more information about the conditions in which products and services are generated and the sustainability impact thereof, and tend to reward, with their behaviour, socially and environmentally responsible firms.


w