I tre emendamenti più importanti proposti dal relatore e dai suoi colleghi sono i seguenti: primo, rendere obbligatorio per gli Stati membri la consultazione delle associazioni di settore sui programmi proposti. In secondo luogo, specificare che la messa in opera dei programmi da parte delle organizzazioni internazionali non è riservata al solo Consiglio oleicolo internazionale ma è una possibilità generale che riguarda, per esempio, anche il settore vinicolo. Infine, in quanto al bilancio, si propone di aumentare il tasso di cofinanziamento.
The three most important amendments from the rapporteur and his colleagues are as follows: firstly, to make it compulsory for Member States to consult trade associations about the proposed programmes; secondly, to specify that implementation by international organisations is not only a possibility reserved for the International Olive Oil Council, but a general possibility, for example – as mentioned here today – also in the wine sector; and, on the budget side, to increase the cofinancing rate.