Reciprocamente, i servizi di informazione di uno Stato membro dovrebbero poter fornire subito a tutti servizi di guardia di frontiera e ai consolati degli Stati membri dati sufficientemente pertinenti e precisi per permettere loro di esercitare per un dato periodo una vigilanza mirata su certi tipi di profili di persone, oggetti, provenienze geografiche, modi di trasporto.
Reciprocally, the intelligence services of a Member State should be able to supply all border guard services and consulates of the Member States without delay with sufficiently relevant and precise information to enable them to exercise targeted surveillance of certain types of individuals, of objects, of geographical origins or modes of transport for a given period.