58. si compiace del fatto che l’India abbia compiuto notevoli
progressi a favore dell’istruzione primaria universale
, dell’eliminazione della povertà e di un migliore accesso all’acqua potabile sicura; nota, tuttavia, che l’India è
ancora lontana dal conseguimento della maggior parte degli obiettivi di sviluppo del Millennio in relazione alla salute, quali la mortalità infantile, la salute materna, la malnutrizione infantile e la
...[+++]diminuzione dei casi di malaria, tubercolosi e HIV/AIDS; esprime preoccupazione per il fatto che Dalits e Adivasis (tribù e popolazioni indigene) sono più in ritardo di chiunque altro riguardo al conseguimento degli obiettivi del Millennio e continuano a essere oggetto di discriminazione per quanto concerne la distribuzione degli alloggi, l’istruzione, l’occupazione e l’accesso all’assistenza sanitaria e agli altri servizi;
58. Welcomes the fact that India has made considerable progress towards universal primary education, improving poverty eradication and increasing access to safe drinking water; notes, however, that India is still off track on most of the health-related MDGs such as infant mortality, maternal health, child malnutrition and reducing malaria, tuberculosis and HIV/AIDS; is concerned that Dalits and Adivasis (indigenous tribes and peoples) experience the least progress towards achieving the MDGs, and continue to face discrimination in relation to access to housing, education, employment and access to health-care and other services;