37. riconosce l'importanza della leadership dell'Unione nel settore della politica sul clima e sull'energia e afferma che la microgenerazione dovrebbe contribuire alla realizzazione di obiettivi di lungo periodo; invita pertanto la Commissione e gli Stati membri a migliorare l'attuazione delle strategie per la generazione su piccola scala di energia elettrica e termica contenute nell'attuale quadro programmatico dell'UE, riconoscendo così l'importanza della microgenerazione e promuovendone la diffusione negli Stati membri;
37. Recognises the importance of EU leadership in the field of climate and energy policy, and states that microgeneration should contribute to meeting our long-term objectives; calls, therefore, on the Commission and the Member States to improve implementation of the strategies for small-scale electricity and heat generation contained in the existing EU policy framework, thereby recognising the importance of microgeneration and facilitating its take-up in the Member States;