Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDU
Convenzione europea dei diritti dell'uomo
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicina
Degradazione dei diritti civici
Difendere i diritti umani
Diritti civici
Diritti civili
Diritti di libertà civili
Diritti fondamentali dell'uomo
Diritti umani
Funzionaria per i diritti umani
Funzionario per i diritti umani
Libertà civile
Privazione di diritti
Protezione dei diritti umani
Reato contro i diritti dell'uomo
Riscuotere i diritti di licenza
Rispetto dei diritti dell'uomo
Salvaguardia dei diritti dell'uomo
Violazione dei diritti umani

Traduction de «diritti civici » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritti civici [ diritti civili | diritti di libertà civili | libertà civile ]

civil rights [ civil liberty | civil and political rights(UNBIS) ]


privazione di diritti [ degradazione dei diritti civici ]

deprivation of rights [ forfeiture of civil rights ]


diritti umani [ diritti fondamentali dell'uomo | protezione dei diritti umani | reato contro i diritti dell'uomo | rispetto dei diritti dell'uomo | salvaguardia dei diritti dell'uomo | violazione dei diritti umani ]

human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]


Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina | Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina | Convenzione per la protezione dei Diritti dell’Uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazioni della biologia e della medici ...[+++]

Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Convention on Human Rights and Biomedicine | European Convention on Human Rights and Biomedicine | Oviedo Convention


Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultivi | Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fon ...[+++]

Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions


funzionario per i diritti umani | funzionaria per i diritti umani | funzionario per i diritti umani/funzionaria per i diritti umani

human rights lawyer | human rights program officer | human rights officer | human rights project officer


Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionale | Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla Convenzione

Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto


Convenzione del 4 novembre 1950 per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali | Convenzione europea dei diritti dell'uomo (b) [ CEDU ]

Convention of 4 November 1950 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | European Convention on Human Rights [ ECHR ]


riscuotere i diritti di licenza

assemble licence fees | gather licence payments | collect licence fees | gather licence fees


difendere i diritti umani

guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Organizzare campagne d’informazione per rendere i Rom più consapevoli dei loro diritti (specialmente per quanto riguarda le discriminazioni e le possibilità di ottenere giustizia) e dei loro doveri civici.

Carry out information activities to further raise awareness among Roma of their rights (notably in relation to discrimination and the possibilities of seeking redress) and of their civic duties.


Tali manifestazioni sono finalizzate a sensibilizzare i cittadini dell’Unione ai propri diritti in forza del diritto dell’UE, compreso il diritto di partecipare alla vita democratica dell’Unione, e a stimolare la partecipazione attiva a forum civici sulle politiche e su problematiche dell’Unione.

These events aim to raise EU citizens’ awareness about their rights under EU law, including their right to participate in the democratic life of the Union and to encourage their active participation in civic fora on EU policies and issues.


35. osserva il ruolo fondamentale dei programmi e delle strutture educative per promuovere l'inclusione e ridurre le tensioni interetniche; invita pertanto i governi dei paesi dei Balcani occidentali a migliorare la qualità dell'istruzione includendo i diritti civici, umani e democratici quali valori europei fondamentali nei relativi programmi e a porre fine alla segregazione nelle scuole; segnala che l'insegnamento della storia nelle scuole e nelle università dei Balcani occidentali deve basarsi su ricerche documentate e deve riflettere le diverse prospettive dei vari gruppi nazionali ed etnici della regione se si vogliono ottenere ri ...[+++]

35. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and universities in the Western Balkans must be based on documented research and must reflect the different perspectives of the various national and ethnic groups in the region if lasting results are to be achieved i ...[+++]


M. considerando che il concetto di diritti civici non abbraccia solo i diritti umani fondamentali delle minoranze sessuali e razziali ma anche i loro diritti economici e politici,

M. whereas the concept of civic rights includes not only basic human rights for sexual and racial minorities, but also economic and political rights for these groups,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Esistono in potenza tante interdizioni e decadenze quanti sono i diritti di cui una persona fisica o giuridica può essere privata (ritiro della patente, divieto di risiedere in una zona specifica, esclusione dalle procedure di aggiudicazione di appalti, perdita di diritti civili, civici o familiari).

The potential range of disqualifications matches the number of rights of which a legal or natural person can be deprived (e.g. driving ban, prohibition from residing in a particular area, exclusion from public procurement procedures, deprivation of civil, civic or family rights).


Francia, Italia, Lussemburgo e Spagna applicano un regime misto di pene detentive e multe; il Belgio ha un sistema di pene detentive, prevede anche la privazione dei diritti civici e una combinazione di multe e reclusione per i reati minori; nel Regno Unito e in Irlanda il giudice può scegliere fra irrogare un pena detentiva, comminare una multa o combinare le due sanzioni; l'ordinamento portoghese punisce alcune condotte solo con la reclusione, altre con la reclusione o una multa, altre ancora solo con sanzioni pecuniarie.

France, Italy, Luxembourg and Spain have a system of a penalty of imprisonment combined with a fine; Belgium has a system of penalties of imprisonment, provides also for a penalty of the deprivation of one's rights as a citizen and has combination of a fine and/or an imprisonment penalty for petty offences; the United Kingdom and Ireland have a system that allows a choice between a penalty of imprisonment or a fine or a combination of the two; Portuguese legislation punishes some conducts only with imprisonment, other conducts with imprisonment or a fine and others only with a fine.


Innanzi tutto essa riafferma in modo netto i diritti civici fondamentali contenuti nella Convenzione europea dei diritti umani. A tale titolo, i redattori della Carta si sono costantemente preoccupati di evitare qualunque increscioso rischio di discrepanza nella giurisprudenza tra Corte europea dei diritti umani, responsabile del rispetto della Convenzione, e Corte di giustizia delle Comunità europee, segnatamente riprendendo il testo della Convenzione del Consiglio d’Europa ogni qual volta esso offrisse la soluzione più completa e più attuale.

First and foremost, it unambiguously reaffirms the fundamental civil rights set out in the European Convention on Human Rights and, on this account, those who drafted the Charter took great care to avoid any possibility of a regrettable divergence in judicial practice between the European Court of Human Rights, which is responsible for ensuring compliance with the Convention, and the Court of Justice of the European Communities, particularly by incorporating the wording of the Council of Europe’s Convention every time that this appeared to be the most well-rounded and pertinent option.


Francia, Italia, Lussemburgo e Spagna applicano un regime misto di pene detentive e multe; il Belgio ha un sistema di pene detentive, prevede anche la privazione dei diritti civici e una combinazione di multe e reclusione per i reati minori; nel Regno Unito e in Irlanda il giudice può scegliere fra irrogare un pena detentiva, comminare una multa o combinare le due sanzioni; l'ordinamento portoghese punisce alcune condotte solo con la reclusione, altre con la reclusione o una multa, altre ancora solo con sanzioni pecuniarie.

France, Italy, Luxembourg and Spain have a system of a penalty of imprisonment combined with a fine; Belgium has a system of penalties of imprisonment, provides also for a penalty of the deprivation of one's rights as a citizen and has combination of a fine and/or an imprisonment penalty for petty offences; the United Kingdom and Ireland have a system that allows a choice between a penalty of imprisonment or a fine or a combination of the two; Portuguese legislation punishes some conducts only with imprisonment, other conducts with imprisonment or a fine and others only with a fine.


5. chiede ai capi di Stato e di governo riuniti a Feira di dare un nuovo impulso ai lavori della Convenzione incaricata dell’elaborazione della Carta dei diritti fondamentali e di confermare il carattere globale del mandato di Colonia e il proprio impegno in favore dell’indivisibilità dei diritti, che si tratti di diritti civici, politici, economici e sociali;

5. Calls on the Heads of State or Government meeting in Feira to give fresh impetus to the work of the Convention responsible for drawing up the Charter of Fundamental Rights and to confirm the comprehensive nature of the Cologne mandate and their commitment to the indivisibility of rights, whether these are civic, political or economic and social rights;


3. chiede ai capi di Stato e di governo riuniti a Feira di dare un nuovo impulso ai lavori della Convenzione incaricata dell’elaborazione della Carta dei diritti fondamentali e di confermare il carattere globale del mandato di Colonia e il proprio impegno in favore dell’indivisibilità dei diritti, che si tratti di diritti civici, politici, economici e sociali;

3. Calls on the Heads of State and Government gathering at Feira to give fresh impetus to the work of the Convention responsible for drawing up the Charter of Fundamental Rights and to confirm the comprehensive nature of the Cologne mandate and their commitment to the indivisibility of rights, whether these are civic, political or economic and social rights;


w