G. considerando che quest'ultima facoltà sarebbe stata esercitata attraverso la direttiva 2000/41/CE della Commissione , che rinvia al 30 giugno 2002 il termine per
l'applicazione del divieto di commercializzazione di cosmetici sperimentati su
animali; che tale rinvio doveva essere applicato "un'ultima volta" (considerando 10) e che in tale occasione la Commission
e non ha preteso di conferirsi le competenze per p ...[+++]rocedere a un'ulteriore rinvio,
G. whereas the latter power was apparently exercised through Commission Directive 2000/41/EC , which postponed the implementation date for the marketing of animal-tested cosmetics to 30 June 2002. This postponement was to be for the "last time" (recital 10), and on this occasion the Commission did not purport to give itself a further power of postponement,