Infine, considerata l’opportunità che il trasferimento della sede di una società sia mosso principalmente da ragioni di carattere economico e giuridico, è necessario subordinare tale decisione a criteri definiti con chiarezza, sostenuti da norme in materia di trasformazione, fusione, divisione, scioglimento, annullamento e contabilità. Ciò consentirà di rendere la SPE uno strumento utile e al tempo stesso attraente per le piccole imprese operanti nel mercato interno.
Fifthly, since the decision to transfer the seat of the company should be taken primarily on economic and legal grounds there is a need for setting out clearly the decision making procedure for taking such decisions. This has to be complemented by a complete set of rules regarding transformation, merger and division, dissolution, nullity as well as of accounting for the SPE to be viable and attractive for the small business within the Internal Market.